Английский - русский
Перевод слова Due
Вариант перевода Быть представлен

Примеры в контексте "Due - Быть представлен"

Примеры: Due - Быть представлен
However, he regretted that the second periodic report, due on 4 May 2001, had not been submitted until March 2010, thereby delaying the dialogue between the Committee and Kuwait for nine years. Вместе с тем, он сожалеет, что второй периодический доклад, который должен был быть представлен 4 мая 2001 года, не подавался вплоть до марта 2010 года, что задержало, таким образом, диалог между Комитетом и Кувейтом на девять лет.
Mr. Solari Yrigoyen asked when the overdue Venezuelan report had been due. Г-н Солари Иригойен интересуется, когда должен быть представлен просроченный доклад Венесуэлы.
At this time, it should be determined when the next periodic report of each of these States parties is due. В это время следует определить, когда должен быть представлен следующий периодический доклад каждого из этих государств.
The Committee had an informal understanding that allowed it to suggest to States whose reports are due within two years of the examination of a report by the Committee the joint submission of that report with the one due immediately thereafter. Комитет в неофициальном порядке решил предлагать государствам, доклад которых должен быть представлен в течение двух лет после рассмотрения Комитетом предыдущего доклада, представлять этот доклад одновременно со следующим докладом.
At the same time, we hope that all Member States will demonstrate the necessary political resolve and due flexibility in order to reach agreements regarding specific arrangements to be submitted to the General Assembly. Мы также надеемся, что все государства-члены продемонстрируют необходимую политическую решимость и гибкость для достижения договоренности в отношении вопросов существа, доклад о которых должен быть представлен на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.
That has been asked for several times. I hope that in the next discussion we do not have to remind anyone - for the third time, I think - that that statement is due. Надеюсь, что во время следующего обсуждения нам не придется напоминать всем - если не ошибаюсь, уже в третий раз - о том, что этот документ должен быть представлен.
Capacity-building: review of the efforts of United Nations system organizations in the capacity-building area (para. 28), due for the Economic and Social Council in 2002; Создание потенциала: обзор усилий организаций системы Организации Объединенных Наций в области создания потенциала (пункт 28), который должен быть представлен Экономическому и Социальному Совету в 2002 году;
Requests the Secretary-General to include in his next progress report due by the end of April 2007, details of the progress made towards the implementation of this Resolution and the implementation of the EEBC decision; просит Генерального секретаря включить в его следующий очередной доклад, который должен быть представлен к концу апреля 2007 года, подробную информацию о прогрессе в деле осуществления настоящей резолюции и выполнения решения КГЭЭ;
Requests the Secretary-General to include a review of the temporary personnel deployments as set out in paragraphs 1, 2 and 5 above in his mid-term review due no later than 31 March 2011; просит Генерального секретаря включить обзор деятельности временно развернутых контингентов, упомянутых в пунктах 1, 2 и 5 выше, в свой среднесрочный обзор, который должен быть представлен не позднее 31 марта 2011 года;
Due 7 July 2014; received 8 July 2014 Должен был быть представлен 7 июля 2014 года; получен 8 июля 2014 года
In these circumstances, the Committee decided to invite the State party to submit its fifteenth report jointly with its sixteenth periodic report at the time when the latter report fell due. Комитет воплощал в жизнь это решение в течение своей пятьдесят восьмой сессии в отношении докладов Алжира и рассмотрел сводный - тринадцатый и четырнадцатый - периодический доклад этого государства-участника в тот же месяц, когда должен был быть представлен его пятнадцатый периодический доклад.
(b) When the second periodic report is already due at the time of the dialogue and the third report is due two years or more after the dialogue with the State party, Ь) когда второй периодический доклад уже подлежит представлению в момент проведения диалога, а третий доклад должен быть представлен в течение двух лет или более после проведения диалога с государством-участником,
(c) The practice of other treaty bodies in cases where the next periodic report of a State party which is considered by the pre-session working group is due or due shortly after its earlier periodic report is considered by the pre-session working group; с) практика других договорных органов в тех случаях, когда срок представления следующего периодического доклада государства-участника, рассматриваемого предсессионной рабочей группой, наступил или когда такой доклад должен быть представлен вскоре после рассмотрения предсессионной рабочей группой предыдущего периодического доклада;
She had taken due note of the date set for her country's next periodic report. Она соответствующим образом приняла к сведению информацию о том, к какому сроку должен быть представлен следующий периодический доклад ее страны.
The third periodic report would have been due on 30 June 1997, the fourth periodic report pursuant to articles 16 and 17 of the Covenant would have been due on 30 June 2002. Третий периодический доклад должен был быть представлен 30 июня 1997 года, а четвертый периодический доклад в соответствии со статьями 16 и 17 Пакта - 30 июня 2002 года.
He asked the secretariat when India's next periodic report had been due. Mr. GILLIBERT said that India's fourth periodic report - which had still not been submitted - had been due on 31 December 2001. Что же касается случая с Индией, то Специальный докладчик просит секретариат уточнить, когда должен быть представлен ее очередной доклад.