Might be this dude here is English Bob. |
Может этот пижон и есть Англичанин Боб. |
Look, dude, I don't have a son, and... |
Слушай, пижон, у меня нет никакого сына, и... |
You ask me, he's a dude with something to prove. |
На мой взгляд, он - пижон, которому надо постоянно что-то доказывать. |
I got you an appletini, dude. |
У меня твой яблочный мартини, пижон. |
We're coming after you, dude. |
Мы приедем к тебе, пижон. |
This dude doesn't look so tough. |
Этот пижон не похож на крепыша. |
This man garret, who fell off the rocks... the eastern dude. |
Этот паренёк Гэррет, который разбился... Пижон с Востока. |
But that dude has not been coming. |
Тот пижон так и не пришёл. |
The New York dude's downstairs, Al. |
Пижон из Нью-Йорка ждёт внизу, Эл. |
Make sure the dude sees you leave. |
Смотри чтоб пижон увидел как ты выходишь. |
And, dude, hear me. |
И, пижон, послушай совета. |
Punjab's number one bike and number one dude at your service. |
Велосипед Пенджаба номер один и пижон номер один к Вашим услугам. |
I mean, there was the dancing acrobat dude, whatever, but we duct-taped him to a pole and took the suit. |
В смысле, что в нем был танцующий пижон акробат, но мы примотали его к шесту и забрали костюм. |
Thanks, dude, I owe you! |
Спасибо, пижон, Я должен тебе! |
Who's the old dude who picks you up in the pimpmobile? |
Кто тот старый пижон, который возит тебя в сутенёрской машине? |
So that this dude can sweep her away and walk into the sunset and gloriously THE END appears on the screen with a bang and the audience bursts into a thunderous applause. |
чтобы этот пижон мог забрать ее и увести в закат и грустный конец появляется на экране с финальным ударом и зал разразится аплодисментами. |
Look, dude, I don't have a son, and... I don't know what you're talking about, all right? |
Слушай, пижон, у меня нет сына, и..., и я не знаю, о чем ты говоришь, хорошо? |
Anyway, the point is ever since that big dude with the hammer fell out of the sky. |
В любом случае, смысл в том, что с тех пор как с неба свалился этот пижон с большим молотком |
Dude, you're paying for that window. |
Пижон! Ты заплатишь за это окно. |
Dude, they want to kill us. |
А, пижон, они хотят убить нас. |
Dude, this place charges by the hour. |
Пижон, это место снимают по часам. |
Dude, borrow your sister's car. |
Пижон, попроси машину у своей сестры. |
Dude, it's our night off. |
Пижон, это - наша ночь позора. |
Dude, whatever you're on, I'll give you the girl for a gram. |
Пижон, на чем бы ты ни сидел... Я дам тебе девушку за один грамм. |
Dude, this is your night on! |
Пижон, это - ваша ночь успеха! |