| And he's my father, drinking tea. | Это мой отец, пьет чай. |
| And he's drinking whisky at quarter-past 11 in the morning. | И он пьет виски в четверть двенадцатого утра. |
| She wants to help Frank now that he's not drinking anymore. | Она хочет помочь Фрэнку, потому как он больше уже не пьет. |
| Thinks about drink, about his drinking. | Подумать, что и как он пьет. |
| Mommy, the president is drinking my milk. | Мама, президент пьет мое молоко. |
| She's not drinking, she's making her own baby food. | Она не пьет, сама готовит детское питание. |
| Jess is drinking and talking to some guy. | Джэсс пьет и болтает с каким-то парнем |
| And the lovely lady's drinking? | А что пьет эта очаровательная леди? |
| Chicken's been drinking since he woke up, | Цыпа пьет с той поры, как проснулся, |
| Is she backstage drinking Zima and counting her beanie babies? | Она за кулисами пьет коктейль и пересчитывает своих малолетних деток? |
| Is that what he's drinking? | Это от того, что он пьет? |
| A coworker of mine is drinking caffeine while pregnant, and I don't know if I should call social services about it. | Мой коллега пьет кофе во время беременности, и я не знаю следует ли мне вызывать социальную службу по этому поводу. |
| But there is still a person who are drunk even without drinking wine... | Напиваются только те, кто не пьет. |
| Why is she drinking all your alcohol? | Почему она пьет весь ваш алкоголь? |
| He's drunk, and he's drinking beer. | Он пьяный и еще пьет пиво. |
| She is drinking alone, so something tells me | Она пьет одна, поэтому что-то мне подсказывает, |
| Why is he drinking coffee with us? | Почему он не пьет с нами кофе? |
| Like Silver drinking that drink right there? | Слышишь, как Сильвер пьет свой напиток? |
| But do you know who's drinking your gin? | Так вы знаете, кто пьет ваш джин? |
| Our bestie is out there drinking champagne from a bottle of green juice that still has green juice in it. | Наша любимая подружка пьет шампанское из бутылки из-под зеленого сока, в которой еше есть этот сок. |
| They were saying, "Is China drinking our milkshake?" | Они спрашивали: "Китай пьет наш молочный коктейль?" |
| Dr. Finicky drinking beer out of a can? | Доктор "Привереда" пьет баночное пиво? |
| Why does he have to go drinking and brawling? | Чего он вечно пьет и шатается вокруг? |
| I'm fairly conscious right now your car is drinking the fuel out of mine like a sort of plastic vampire. | Я сейчас осознаю, что твоя машина пьет бензин из моей, как какой-то пластиковый вампир. |
| And the audience is out there waiting for him... and he's backstage, meanwhile, drinking and drinking. | Публика, там, снаружи, ждет его... а он тем временем за кулисами пьет и пьет. |