You only have money for drinking, not for paying phone bills. |
У тебя денег только на выпить хватает, не то, что по счетам платить. |
I dream about taking a bottle of pills, drinking alcohol, and falling asleep. |
Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть. |
If anyone offers me any liquor in here, I'm drinking it. |
Знаешь... если мне предложат здесь выпить, я не откажусь. |
Got a lot more drinking to do. |
Еще надо выпить до начала эфира. |
Drinking while eating isn't drinking. |
Выпить бокал вина во время еды полезно! |
Then, one night, he goes out drinking, And he comes back With that cheap piece of hollywood trash. |
Но потом, однажды, он пошел выпить, и вернулся с этой голливудской дешевкой. |
Hank and I went out drinking one night, and long story short, we met this woman. |
Мы с Хэнком пошли выпить как-то вечером и, короче говоря, познакомились с женщиной. |
She got you drinking in the morning yet? |
Она все еще приносит тебе выпить по утрам? |
It was a drinking game, and I was finishing the game. |
Это была игра на выпить, и это был конец игры. |
What's she planning on doing, getting married and not drinking champagne? |
Что она собирается делать, выйти замуж и даже не выпить шампанского? |
Come out drinking with us tonight. |
Хочешь сходить выпить с нами сегодня? |
Speaking of drinking, you want to...? |
А ты сама, кстати, выпить не хочешь? |
Hank and I went out drinking one night, and long story short, we met this woman. |
Как-то вечером, Хэнк и я отправились выпить, и, короче говоря, мы встретили эту женщину. |
It's only normal, him drinking his whisky from time to time, but... he has a broken foot. |
Это нормально, он любит выпить виски время от времени... но у него сломана нога. |
Took me five minutes to realize it was less about the fishing, more about the drinking. |
Правда, через пять минут я понял, что мы не столько порыбачить приехали, сколько выпить. |
I'll be honest, I'm devastated I'm not drinking a milkshake right now. |
Скажу честно, я подавлена из-за того, что сейчас не могу выпить молочный коктейль. |
Every Saturday night the maids of the Slopes repaired to the local market town for a night of drinking and merrymaking. |
Каждый субботний вечер местные слуги отправлялись в город, на ночь глядя, чтобы выпить и повеселиться. |
So that's why I love drinking so much. |
Так вот почему я так выпить люблю! |
Dan is not on my list of drinking buddies. |
Дэн не из тех, с кем я хочу выпить. |
I mean, he came over to the house for a game, or he would pick me up when we'd go drinking. |
То есть, он приходил к нам посмотреть игру, или забирал меня, когда мы шли выпить. |
But we're still going drinking, right? |
Но мы всё равно идем выпить? |
New drinking game... every time the folk singer sounds sincere, we have to take a drink. |
Новая игра с выпивкой - каждый раз, когда певец не фальшивит, мы должны выпить. |
This water is not for drinking. |
Можно мне выпить немного этой воды? |
And it didn't work at all, because... of the situation where you have a bar or you have people drinking and talking. |
Ќо это вообще не сработало, потому что... в ситуации, когда у вас концерт в баре, где люди собираютс€ выпить и поговорить. |
Larping came in on my bucket list just below drinking a gallon of urine or dying of leprosy. |
Ролевые игры у меня в списке сразу после задачи выпить галон мочи или сдохнуть от проказы. |