You know, drinking like that is a curse, a sickness. |
Знаете, выпивка для них как болезнь. |
Stop drinking before it kills you. |
Перестаньте пить пока выпивка не убила вас. |
The problematic consumption of alcohol, so-called "binge drinking", is also widespread among young people in Liechtenstein. |
Чрезмерное потребление алкоголя, так называемая "выпивка в компаниях", широко распространено среди молодежи Лихтенштейна. |
Also has put here not only in safety - binge "divides(shares)" group into two camps: drinking and nondrinkers. |
И дело тут не только в безопасности - выпивка «разделяет» группу на два лагеря: пьющих и трезвенников. |
In the story, the Sweeper of Dreams can no longer do his job, having been drinking on his shifts. |
В произведении рассказывается о том, что сметающий сны больше не способен исполнять свои обязанности, поскольку во время рабочих смен его интересует только выпивка. |
Drinking makes everything better. |
Выпивка делает все лучше. |
Drinking, letting loose, having fun? |
Выпивка, свобода, удовольствия. |
Drinking, women, the work? |
Выпивка, женщины, работа? |
Drinking and driving or bugs and driving? |
Выпивка или рой мух? |
looks like all the craziest things that I had done, all my drinking, all my parties - they followed a straight line that brings me to the point that actually I'm talking to you at this moment. |
Кажется, что самые сумасшедшие вещи, которые я делал, выпивка и вечеринки привели меня сюда, в этот самый момент, когда я с вами говорю. |