Three Dog Night And Me. |
Собачьи ночи/ Пер. с нем. |
Yes, Mrs Biffen, but dogs go to dog heaven and they worship in dog churches. |
Да, г-жа Биффен, но собаки идут на собачьи небеса и они принимают богослужения в собачьих церквях. |
The Simpson family's dog, Santa's Little Helper, becomes very excited and runs away from home to the dog racing track, where he falls for (and mates with) a female greyhound named She's the Fastest. |
Собака Симпсонов, Маленький Помощник Санты, убегает из дома, чтобы посмотреть на собачьи бега, на которых он влюбляется в борзую по имени Она быстрейшая!. |
Veterinarians and dog professionals can attest to the fact that a dog's coat can be a useful barometer of his or her well being. |
Ветеринары и собачьи специалисты могут подтвердить тот факт, что собачья шерсть это основной показатель состояния. |
And there's a race to get to the Pole between Amundsen, the Norwegian - Amundsen had dog sleds and huskies - and Scott, the British guy, Captain Scott. |
Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем. |
Dog bites can be nasty. |
Собачьи укусы могут быть опасны. |
Dog bites are commonplace, with human children the most commonly bitten and the face being the most common target. |
Собачьи укусы являются одними из самых часто встречающихся, обычно от них страдают дети, причём целью собаки чаще всего является лицо. |
The three books in the trilogy are: The Tin Drum (Die Blechtrommel), published in 1959 Cat and Mouse (Katz und Maus), published in 1961 Dog Years (Hundejahre), published in 1963 |
В «Данцигскую трилогию» вошли роман «Жестяной барабан» (Die Blechtrommel,1959), новелла «Кошки-мышки» (Katz und Maus, 1961) и роман «Собачьи годы» (Hundejahre, 1963). |