Well, you got to fix her, Doc. |
Вылечите ее, доктор. |
Did Doc Ock finally catch up with Spider-Man? |
Доктор Осьминог наконец поймал Человека-паука? |
Doc, this is all too much. |
Доктор, по-моему это чересчур. |
They're hitching a ride with Doc Wade. |
Их подвезет доктор Уэйд. |
Got you a little surprise, Doc. |
Маленький сюрприз, доктор. |
There's no reason to fight here, Doc. |
Здесь незачем воевать, доктор. |
I'm a vet, Doc. |
Я ветеран, доктор. |
Doc. Listen to him. No. |
Доктор, послушай его. |
Where's the "Doc Marten" sign? |
А где надпись Доктор Мартенс? |
You shouldn't rush this, Doc. RIGGS: |
Торопиться не следует, доктор. |
Doc had gone home for the night. |
Доктор ушел домой на ночь. |
It's now or never, Doc. |
Сейчас или никогда, доктор. |
Doc, I have to get out of here. |
Вы не понимаете, доктор. |
Have a good night, Doc. |
Спокойной ночи, доктор. |
The Beast of Bodmin, Doc. |
Зверюга Бодмина, доктор. |
Right. Good night, Doc. |
Спокойной ночи, доктор. |
Doc, give him a look! |
Доктор, осмотрите его! |
Doc, I heard a snap. |
Доктор, слышали щелчок? |
Doc, this is the wrong knee. |
Доктор, это другое колено. |
Thank you so much, Doc. |
Огромное спасибо, доктор. |
What's going on, Doc? |
Что случилось, доктор? |
Don't sugarcoat it, Doc. |
Не приукрашивайте, доктор. |
Give it to me straight, Doc. |
Скажите прямо, доктор. |
Doc, it's a combat patrol. |
Доктор, это боевой отряд. |
Doc's going to see the old man. |
Доктор идет навестить старика. |