Английский - русский
Перевод слова Disrespect
Вариант перевода Неуважение

Примеры в контексте "Disrespect - Неуважение"

Примеры: Disrespect - Неуважение
Didn't mean any disrespect. Я не хотел проявить неуважение.
I take that as disrespect. Я вижу в этом неуважение.
This contempt, this blatant disrespect! Это оскорбление и неуважение!
Apologies for the disrespect. Извините за проявленное неуважение.
Please forgive me for my disrespect. прости меня за мое неуважение
Infractions, attitude, disrespect. За нарушение, неподчинение, неуважение.
You disrespect this Holy Tribunal. Это неуважение к святому Трибуналу.
I mean no disrespect. Не хочу выказать неуважение.
You think I mean disrespect? Вы думаете, я проявляю неуважение?
They don't mean any disrespect. Они не хотели выказывать неуважение.
I mean no disrespect. Не сочтите за неуважение.
Do not disrespect me on this, Sue. Не проявляй неуважение, Сью.
She means no disrespect. Она не проявляла неуважение.
Don't you ever disrespect me. Не смей выказывать мне неуважение.
Don't you disrespect me! Не смей проявлять неуважение!
Sir, we meant no disrespect. Не сочтите за неуважение.
Interrupting the dance is a sign of disrespect. Прервать танец значит проявить неуважение.
And instead, you disrespect me. Но ты проявил неуважение.
Do not disrespect your mother. Ты проявляешь неуважение к своей матери.
It's not about disrespect. При чем здесь неуважение?
I do hate to disrespect tradition. Терпеть не могу неуважение традиций.
And, despite repeat attempts at discipline, commanding officers note a persisting and seemingly unchangeable disrespect for authority. Несмотря на постоянные наказания, офицеры отмечают постоянное и неизменное неуважение к руководству.
I don't care what's bothering you but that kind of disrespect is unacceptable. Я не буду притворяться, что меня волнует то, что нагоняет на тебя скуку но такое неуважение просто неприемлемо.
[President Carter on TV] As you know, there is a growing disrespect for government, for schools, the news media and other institutions. Как вам известно, неуважение к правительству растёт в учебных заведениях, прессе и других учреждениях.
But then it happens that they are accused of vandalism... and that their disrespect for the machine is blamed and... stigmatized. Но когда случилось, что рабочих обвинили в вандализме, их неуважение к станкам было осуждено и заклеймено позором.