I meant no disrespect to you or your daughter. |
Я не хотел оскорбить ни вас, ни вашу дочь. |
I meant no disrespect to you of all people. |
Моим намерением не было оскорбить вас. |
I meant no disrespect to your goddess, Tars. |
Я не хотел оскорбить вашу богиню, Тарс. |
I'm not trying to disrespect your struggle. |
Я не пытаюсь оскорбить твоё положение. |
Don't you dare disrespect President Garfield by yawning in his library. |
Ты не посмеешь оскорбить президента Гарфилда, зевая в его библиотеке. |
Antony would not dare disrespect me like that, and Octavia... |
Антоний бы не посмел оскорбить меня подобным образом! |
He didn't mean no disrespect. |
Он не хотел никого оскорбить. |
I meant no disrespect. |
Не хотела никого оскорбить. |
Do you mean disrespect to the tribe of Moro? |
Вы хотите оскорбить клан Моро? |
I mean no disrespect, but we are faced with an alarming situation. |
Я не хотел Вас оскорбить, но мы столкнулись с весьма тревожащей ситуацией. |
I mean no disrespect, Your majesty. |
Я не хотел Вас оскорбить, Ваше Величество. |
I don't mean to disrespect you or dishonor your husband's memory. |
Я не хочу выказать вам неуважение или оскорбить память вашего мужа. |
I meant no disrespect, Great King. |
Я не пытался оскорбить вас, великий король. |
No disrespect to my fellow government employees, but some people like pushing paper. |
Не хочу оскорбить моих коллег государственных служащих, но некоторым нравится изводить бумагу. |
We meant no disrespect to a captain. |
Мы не хотели оскорбить вора в законе. |
No disrespect, Prince Hubbida Hubbida. |
Я не хотел вас оскорбить, принц Хубида Хубида. |
I wanted to make a brief comment, not out of disrespect or in an effort to insult, but on the basis of procedure. |
Я хотел сделать одно краткое замечание, но вовсе не из неуважения или желания оскорбить кого бы то ни было, а просто по процедурному вопросу. |
I don't mean disrespect or anything, but how am I supposed to trust you? |
Не хочу никого оскорбить, но как я могу тебе доверять? |
I really didn't mean to insult you or disrespect you Or whatever it is I did. |
Я, правда, не хотел оскорбить тебя или показаться непочтительным или чтобы я там не сделал. |
They meant you no disrespect. |
Они не хотели оскорбить тебя. |
We mean no disrespect. |
ћы не хотели никого оскорбить. |
We mean no disrespect. |
Мы не хотели никого оскорбить. |
I meant no disrespect. |
Никоим образом не хотел вас оскорбить. |
I MEANT NO DISRESPECT. |
Никоим образом не желал вас оскорбить. |