It's a pure French dish with carrots and vegetables. |
Чисто французское блюдо с морковью и овощами. |
Now this is classic French dish, but with a little twist. |
Классическое французское блюдо, но с изюминкой. |
They are a highly nuanced and complicated dish. |
Это невероятно сложное блюдо с множеством нюансов. |
Probably, I think, the best dish so far out of all of them was Ja'nel's. |
Вероятно, я думаю, что лучшее блюдо, которое дальше от всех ваших, принадлежит Джанел. |
A dish so pedestrian its name is the recipe? |
Такое примитивное блюдо, что его название совпадает с рецептом? |
Revenge is a dish best eaten cold! |
Месть - это блюдо, которое подают холодным. |
I'm making chunchullo, a traditional colombian dish, For dinner with the family tonight. |
Я готовлю чунчуё, траниционное колумбийское блюдо, для сегодняшнего семейного ужина. |
If you want the feathers to remain, we could try the dish, |
Если вы хотите, чтобы перья остались, мы можем попробовать и такое блюдо, полагаю. |
But sir, it's an ex quisite game dish. |
Но сэр, это изысканное блюдо из дичи. |
Each dish is accompanied by a song that Stephen has chosen to Cervena affinity between text, musical structure and history of the dish, food and wine from a caricature, and a glass of Franciacorta, selected by sommelier of the restaurant, Stefano Botturi. |
Каждое блюдо сопровождается песней, что Стивен решил Червена родство между текстом, музыкальные структуры и истории блюд, продуктов питания и вина из карикатура, а стакан Franciacorta, отобранные сомелье в ресторане, Стефано Botturi. |
I'm from L.A. My signature dish will be a stuffed steak. |
Я из Л.А. Мое фирменное блюдо Будет фаршированный стейк |
They have prepared her a dish from the non-translated page! |
Они приготовили ей блюдо со страницы без перевода! |
Isn't it your favorite dish? |
Разве это не твоё любимое блюдо? |
What's your mom's favorite dish? |
Как называется любимое блюдо твоей матери? |
The panel tuck in and assess each dish. |
Судьи взялись за дело, и оценивают каждое блюдо |
This dish was named for the one that suppressed the Dungan Revolt. |
Блюдо названа в честь того, кто подавил восстание Данган. |
And the man said, "Really?" And he showed him a dish full of needles. |
И человек сказал: "Правда?" - и он показал ему блюдо с иголками. |
What's N'Dula's typical dish? |
А какое типичное блюдо в Н'Дула? |
Emily, if I told you how may times I bombed before I perfected even one signature dish... |
Эмили, если бы я рассказала тебе, как много раз я проваливалась, прежде чем освоила даже одно коронное блюдо... |
Isn't this dish too simple? |
Разве это блюдо не слишком простое? |
In Trujillo (north of Peru) in a restaurant I ordered a local dish - sopa teologa. |
В Трухильо (север Перу) я заказала в ресторане региональное блюдо - sopa teologa. |
Receive 1 TV latest technology LED 82cm dish thanks to ultra-acf webmaster! |
Получите 1 ТВ последней технологии привели 82cm блюдо Благодаря ультра-ACF для веб-мастеров! |
As time went on, French influence became strong in New Orleans, and spices from the Caribbean changed this New World paella into a unique dish. |
Шло время, французское влияние в Новом Орлеане усилилось, и пряности из стран Карибского бассейна окончательно превратили эту паэлью в уникальное блюдо. |
It is an unique useful dish which the user of national kitchen yet never tried!! |
Это уникальное полезное блюдо, которого потребитель национальной кухни еще никогда не пробовал!! |
For the cartoons and caricatures - says the singer - I was inspired by a delicious dish I tasted in a restaurant di Stefano at a dinner with friends. |
Для мультфильмы и карикатуры - говорит певица, - я был вдохновлен вкусное блюдо я попробовал в ресторане Ди Стефано на ужин с друзьями. |