| The most authentic, traditional, island dish. | Самое настоящее, традиционное островное блюдо. |
| Another dish, one of my favorites: beef with broccoli. | Ещё одно блюдо, моё любимое - говядина с брокколи. |
| And you have another dish. | Вот такое получается блюдо. |
| He cleaned out every dish in the restaurant | Он выбрал каждое блюдо в ресторане |
| But the dish that I will never forget was cooked by a woman named Cheryl Barbara. Cheryl was the nutrition director at High School in the Community in Connecticut. | Но я никогда не забуду блюдо, которое приготовила повар по имени Шерил Барбара. Шерил была главным диетологом в средней школе в Коннектикуте. |
| We have a dish of the city fell. | У нас тарелка на город упала. |
| That's not a satellite, it's a satellite dish. | Это не спутник, папа, а спутниковая тарелка. |
| Their dish is bigger than yours. | Их тарелка куда больше твоей. |
| I have a casserole dish. | У меня есть керамическая тарелка. |
| It is guided by a small mock-telescope placed within the structure at the same rotational axes as the dish, but with an equatorial mount. | Она управляется маленьким псевдо-телескопом, укрепленным на тех же ротационных осях, что и главная тарелка, но с экваториальной установкой. |
| The dish was removed on 7 September 2012. | Антенна была удалена 7 сентября 2012 года. |
| In the previous report, it was suggested that the proposed new conference room and multi-purpose room be located in an area occupied by the satellite dish, by extending the south end of the Conference building. | В предыдущем докладе предлагалось, чтобы планируемый новый зал заседаний и многофункциональный зал были расположены в месте, где сейчас находится антенна спутниковой связи, для чего потребуется пристройка к южному крылу здания конференций. |
| It costs $750 to subscribe for one year and $3,000 for a satellite dish. | Годовой абонемент стоит 750 долл. США, а спутниковая антенна - 3000 долл. США. |
| All right, if he's controlling the drone, he's going to need A satellite dish or-or antenna array. | Ладно, если он контролирует беспилотник, ему понадобится спутниковая тарелка или антенна. |
| In Kismaayo and Beledweyne, UNSOA drilled wells to secure access to water for AMISOM and, in Mogadishu, a satellite dish was installed in July to enhance communications and Internet access. | В Кисмайо и Беледуэйне ЮНСОА пробурило скважины для обеспечения водоснабжения АМИСОМ, а в Могадишо была установлена спутниковая параболическая антенна для улучшения связи и доступа в Интернет. |
| And I'll get the dish back to you within the week. | А посуду я вам в течении недели верну. |
| Don't worry about the dish. I'll come back tomorrow and get it. | За посуду не переживайте: я заеду завтра и заберу. |
| Just came to return your dish. | Зашел вернуть вашу посуду. |
| This can be a dish, a basin, or a sieve frame. | Может представлять собой тарелку, корзинку или иную посуду. |
| Can barely wash a dish. | Даже посуду моет паршиво. |
| And you can see that each of the experimenters is actually holding up a little, yellow food dish. | И вы можете видеть, что каждый экспериментатор тут держит маленькую желтую миску еды. |
| What are you putting in that dish? | Что ты кладешь на эту миску? |
| You begged to buy that dish for the one you broke last night? | Ты выпрашивала деньги, чтобы купить миску вместо той, которую разбила? |
| You grab the pipe, you stick it through the cage, pull the dish towards you. | Ты хватаешь трубу, просовываешь ее сквозь прутья и подтягиваешь миску к себе. |
| And you can see that each of the experimenters is actually holding up a little, yellow food dish. | И вы можете видеть, что каждый экспериментатор тут держит маленькую желтую миску еды. |
| On the fridge there was a dish of milk for the cat | На холодильнике стояло блюдце с молоком для кошки. |
| The lights flash and the dish spins. | Свет мигает, блюдце вращает, не хочешь попробовать? |
| Maybe if I put a dish of butter sauce here, it'll run out the other side. | Может быть если я поставлю тут блюдце со сливочным соусом, он вылезет с той стороны. |
| "What will you bet me to sit in the dish?" | "Спорим, что я сяду в блюдце?" |
| Bring me a small dish, would you? | Вы не подадите мне блюдце? |
| The main service providers include Dish TV, Doordarshan and Nayuma. | Главными провайдерами являются Dish TV, Doordarshan и Nayuma. |
| Disc 2 is a mix album and features remixes and rare tracks done by BT, including remixes of Madonna, DJ Rap, The Crystal Method and Deep Dish. | Диск 2, это микшированный альбом, который включает в себя ремиксы и редкие треки исполненные БТ, включая также ремиксы от Madonna, DJ Rap, The Crystal Method and Deep Dish. |
| Java implementations of OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO and DiSH are available in the ELKI data mining framework (with index acceleration for several distance functions, and with automatic cluster extraction using the ξ extraction method). | Реализация на Java OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO и DiSH доступны в системе интеллектуального анализа данных ELKI (с ускоренным индексом для некоторых функций расстояния и с автоматическим выделением кластеров с помощью метода ξ). |
| Early official slogans included "North America's Hospitality Dish" (1956-1966) and "We fix Sunday dinner seven nights a week" from 1957 until 1968. | Ранние слоганы компании - North America's Hospitality Dish («Североамериканское блюдо гостеприимства», с 1956 года) и We fix Sunday dinner seven nights a week («Мы делаем воскресный обед семь дней в неделю», 1957-1967). |
| Quipu implemented a DSA and a Directory User Agent (DUA) called DISH. | Quipu реализует DSA и Directory User Agent (DUA), именуемый «DISH». |
| What's a "cad dish"? | А что это "кад диш"? |
| Dish, Texas or Lafayette, Louisiana. | Диш, Техас или Лафайет, Луизиана. |
| Dish, you got a sour stomach? | Диш, у тебя несварение желудка? |
| If it's all right with you, Dish, I won't wait. | Если ты не против, Диш, я не стану ждать тебя. |
| What's Dish Boggett doing on the front porch? | Что Диш Боггетт делает на нашей террасе? |