Английский - русский
Перевод слова Dish

Перевод dish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блюдо (примеров 440)
I had the great pleasure to sample this very dish only last week. Я с большим удовольствием отведал это блюдо на прошлой неделе.
What is your favourite French dish? Какое у вас любимое французское блюдо?
It's my favorite dish. Это мое любимое блюдо.
Rose, in food, the dish Gaffabeque originated on which planet? На какой планете придумали блюдо гаффабекю?
"The Beef"; It is a theory that the Beef Wellington dish is a reference to Wellington, although some chefs dispute this. «The Beef» («Говядина») - существует теория, что блюдо «говядина по-веллингтоновски» якобы как-то связано с герцогом, однако с ней согласны далеко не все.
Больше примеров...
Тарелка (примеров 36)
A satellite dish would make me ecstatic. Спутниковая тарелка заставит меня дрожать от восторга.
Is it because the dish is down? Это из-за того, что тарелка не работает?
ERICA: Willie, this is Bernie's dish. Вилли, это тарелка Берни.
Deep Dish, Shark Arms, Глубокая Тарелка, Акулорукий,
Sat-Star-One is the name of the dish. Тарелка называется "Звезда-один".
Больше примеров...
Антенна (примеров 19)
In the previous report, it was suggested that the proposed new conference room and multi-purpose room be located in an area occupied by the satellite dish, by extending the south end of the Conference building. В предыдущем докладе предлагалось, чтобы планируемый новый зал заседаний и многофункциональный зал были расположены в месте, где сейчас находится антенна спутниковой связи, для чего потребуется пристройка к южному крылу здания конференций.
That is one big dish. Это единственная большая антенна.
A crane mounted with a winch was used to move a stabilizer mounted with a satellite dish, which is believed to be used for mobile monitoring and transmission, from one location to another at the military position. С помощью крана и лебедки была перемещена спутниковая антенна со стабилизатором, которая предположительно применяется для мобильного наблюдения и передачи данных между разными точками на этой позиции.
1 - 3.7 metre satellite dish (incomplete) 1 - антенна спутниковой связи диаметром 3,7 м (не в комплекте)
1 Transportable 3.7 metre satellite dish 1 нестационарная параболическая спутниковая антенна диаметром 3,7 м
Больше примеров...
Посуду (примеров 20)
Don't worry about the dish. I'll come back tomorrow and get it. За посуду не переживайте: я заеду завтра и заберу.
Nobody knows how to wash a dish in this house? Никто в этом доме не знает как мыть посуду?
Just came to return your dish. Зашел вернуть вашу посуду.
Can barely wash a dish. Даже посуду моет паршиво.
She breaks a dish every time she washes dishes. Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её.
Больше примеров...
Миску (примеров 11)
Carrie, how much would you bid on a silver inlaid cat food dish? Кэрри, сколько бы ты предложила за инкрустированную серебром кошачью миску?
You give a woman a big, thick newspaper, she always picks out the sports page... to put under the dog food dish. Даёшь женщине толстую газету, и она всегда выдёргивает страницу с новостями спорта... чтобы постелить её под собачью миску.
You begged to buy that dish for the one you broke last night? Ты выпрашивала деньги, чтобы купить миску вместо той, которую разбила?
You grab the pipe, you stick it through the cage, pull the dish towards you. Ты хватаешь трубу, просовываешь ее сквозь прутья и подтягиваешь миску к себе.
And you can see that each of the experimenters is actually holding up a little, yellow food dish. И вы можете видеть, что каждый экспериментатор тут держит маленькую желтую миску еды.
Больше примеров...
Блюдце (примеров 7)
A little gold dish, about this big. Маленькое золотое блюдце, таких размеров.
She climbed on the sink, level with the fridge, and sat in the dish. Она забралась на раковину, чтобы быть на уровне холодильника, и села в блюдце.
The lights flash and the dish spins. Свет мигает, блюдце вращает, не хочешь попробовать?
Maybe if I put a dish of butter sauce here, it'll run out the other side. Может быть если я поставлю тут блюдце со сливочным соусом, он вылезет с той стороны.
Bring me a small dish, would you? Вы не подадите мне блюдце?
Больше примеров...
Dish (примеров 14)
20:14 - Russian TV in America via Dish Network. 20:14 - Русское Телевидение в Америке по Dish Network.
DiSH is an improvement over HiSC that can find more complex hierarchies. DiSH является улучшением алгоритма HiSC, которое может найти более сложные иерархии.
Java implementations of OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO and DiSH are available in the ELKI data mining framework (with index acceleration for several distance functions, and with automatic cluster extraction using the ξ extraction method). Реализация на Java OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO и DiSH доступны в системе интеллектуального анализа данных ELKI (с ускоренным индексом для некоторых функций расстояния и с автоматическим выделением кластеров с помощью метода ξ).
Instantly add more recording hours to your DISH Network ViP Series HD DVR. Возможность моментально увеличить емкость HD DVR серии ViP фирмы DISH Network.
Early official slogans included "North America's Hospitality Dish" (1956-1966) and "We fix Sunday dinner seven nights a week" from 1957 until 1968. Ранние слоганы компании - North America's Hospitality Dish («Североамериканское блюдо гостеприимства», с 1956 года) и We fix Sunday dinner seven nights a week («Мы делаем воскресный обед семь дней в неделю», 1957-1967).
Больше примеров...
Диш (примеров 18)
Here's that $2.00 you wanted to borrow, Dish. Вот те 2 бакса, которые ты хотел занять, Диш.
Dish, soon as that wagon's unloaded you best take some boys and go cutting logs for a cabin. Диш. Как только разгрузите повозку, возьми несколько ребят и рубите брёвна для дома.
What's Dish Boggett doing on the front porch? Что Диш Боггетт делает на нашей террасе?
I swear, Dish... Мне так жаль, Диш...
That's all right, Dish. Всё в порядке, Диш.
Больше примеров...