| The dish has many regional variations. | Блюдо имеет большое количество региональных вариантов. |
| but according to Robin Cook is the Great British national dish. | Но Робин Кук считает, что это национальное блюдо Великобритании. Кук - британский политик, лейборист |
| The Thai fisherman's favorite dish. Swell... | Любимое блюдо тайских рыбаков. |
| Many non-Spaniards view paella as Spain's national dish, but most Spaniards consider it to be a regional Valencian dish. | Многие люди, не являющиеся испанцами, рассматривают паэлью как национальное испанское блюдо, но большинство самих испанцев считают, что это блюдо исключительно Валенсии. |
| I made a chorizo dish that they're still talking about. | Я готовила им блюдо из гренок... |
| I hope they have a satellite dish where we're staying: | Надеюсь, там, где мы будем жить, будет спутниковая тарелка. |
| Their dish is bigger than yours. | Их тарелка куда больше твоей. |
| Does it have its own satellite dish, sir? | У него есть своя тарелка? |
| And after doing all of this dematerialization and reconfiguring of this, of these ingredients, we realized that it was pretty cool, because as we served it, we learned that the dish actually behaves like the real thing, where the cheese begins to melt. | После видоизменения формы и конфигурации данных ингредиентов мы поняли, как это здорово; при подаче было ощущение, что наше блюдо - настоящая тарелка начос, ведь сыр начинал таять. |
| Sat-Star-One is the name of the dish. | Тарелка называется "Звезда-один". |
| The dish was removed on 7 September 2012. | Антенна была удалена 7 сентября 2012 года. |
| The satellite dish outside the window is actually one of our parabolic mikes. | Спутниковая антенна за окном - на самом деле один из наших замаскированных микрофонов. |
| Well, that means that every storefront in town has got a ghost satellite dish. | Что ж, это значит что каждый магазин в городе это призрако-спутниковая антенна? |
| 1 - 3.7 metre satellite dish (incomplete) | 1 - антенна спутниковой связи диаметром 3,7 м (не в комплекте) |
| Moreover, the cost of remote infrastructure is lower, because the hub station uses a large dish antenna, permitting smaller dishes to be used at remote sites. | Кроме того, меньше средств расходуется на создание удаленной инфраструктуры, поскольку на узловой станции используется большая спутниковая антенна, позволяющая эксплуатировать меньшие по размеру антенны на удаленных объектах. |
| He's never washed a dish in his life. | Он ни разу в жизни не мыл посуду. |
| You wa me to go ahead and wash my dish. | Чтобы я пошёл и вымыл посуду. |
| This can be a dish, a basin, or a sieve frame. | Может представлять собой тарелку, корзинку или иную посуду. |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её. |
| So it's not like you see a dirty dish and you're like, | когда вы видите гр€зную посуду, вам не приходит мысль. |
| And you can see that each of the experimenters is actually holding up a little, yellow food dish. | И вы можете видеть, что каждый экспериментатор тут держит маленькую желтую миску еды. |
| What are you putting in that dish? | Что ты кладешь на эту миску? |
| Remember when we brought those bowls home from pottery class, she used yours for cranberry sauce at Thanksgiving and mine as a dog dish. | Помнишь, когда мы принесли свои чашки с уроков гончарного дела она взяла твою под клюквенный соус для Дня Благодарения, а мою - под миску собаке. |
| Scarcely had I let my head fall back when there flashed upon my mind what I cannot better describe than as the unformed half of that idea of deliverance, and of which only a moiety had floated indeterminately through my brain when I had noticed the dish. | ≈два успел € снова опустить голову, и в мозгу моем пронеслось то, что лучше всего назвать недостающей половиной идеи об избавлении, перва€ часть которой лишь смутно промелькнула в моем уме, когда € смотрел на миску. |
| You grab the pipe, you stick it through the cage, pull the dish towards you. | Ты хватаешь трубу, просовываешь ее сквозь прутья и подтягиваешь миску к себе. |
| A little gold dish, about this big. | Маленькое золотое блюдце, таких размеров. |
| The lights flash and the dish spins. | Свет мигает, блюдце вращает, не хочешь попробовать? |
| Maybe if I put a dish of butter sauce here, it'll run out the other side. | Может быть если я поставлю тут блюдце со сливочным соусом, он вылезет с той стороны. |
| "What will you bet me to sit in the dish?" | "Спорим, что я сяду в блюдце?" |
| Bring me a small dish, would you? | Вы не подадите мне блюдце? |
| For example, in "When You Dish Upon a Star", (season 10, 1998) the writers included a scene where Homer admits that he cannot read. | Например, в эпизоде When You Dish Upon a Star (десятый сезон, 1998 год) авторы включили сцену, где Гомер признаёт, что он не умеет читать. |
| Java implementations of OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO and DiSH are available in the ELKI data mining framework (with index acceleration for several distance functions, and with automatic cluster extraction using the ξ extraction method). | Реализация на Java OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO и DiSH доступны в системе интеллектуального анализа данных ELKI (с ускоренным индексом для некоторых функций расстояния и с автоматическим выделением кластеров с помощью метода ξ). |
| Instantly add more recording hours to your DISH Network ViP Series HD DVR. | Возможность моментально увеличить емкость HD DVR серии ViP фирмы DISH Network. |
| The song was resurrected in 1995 when released on two limited-edition CD single formats in the United Kingdom, one containing remixes by Deep Dish and Heller & Farley, and the other containing remixes by David Morales. | Песня была вновь издана в 1995 году и выпущена на двух CD-форматах: один с ремиксами Deep Dish и Heller & Farley, другой с ремиксами Дэвида Моралеса. |
| One for Best Dance Recording and the Danny Tenaglia Remix for Best Remixed Recording, but lost out to Janet Jackson's "All For You" and to Deep Dish's remix of Dido's "Thank You". | Версия «Danny Tenaglia's Remix» уступила в номинации «Лучшая танцевальная запись» песне «All for You» Джанет Джексон, а в номинации «Лучший ремикс» - ремиксу Deep Dish песни «Thank You» Дайдо. |
| What's a "cad dish"? | А что это "кад диш"? |
| Dish, stay with her night and day. | Диш, будь рядом с ней день и ночь. |
| What's Dish Boggett doing on the front porch? | Что Диш Боггетт делает на нашей террасе? |
| Get him, Dish. | Наподдай ему, Диш. |
| I swear, Dish... | Мне так жаль, Диш... |