A dish so pedestrian its name is the recipe? | Такое примитивное блюдо, что его название совпадает с рецептом? |
Every dish is delicious, Michelin Star | Каждое блюдо восхитительно, Достойно звезды Мишлена |
What's your favorite dish to cook? | Какое блюдо ты больше всего любишь готовить? |
Any dish made with marshmallows. | Любое блюдо, приготовленное из зефира. |
The dish is typically served in restaurants, and has become popular among the working class since the late Joseon Dynasty. | Кукпап подают в кабаках, это блюдо приобрело популярность среди рабочих в позднюю династию Чосон. |
Once the tablet is connected, the dish will align itself with the Ark. | Как только планшет подключится, тарелка сама наведется на Ковчег. |
We have a dish of the city fell. | У нас тарелка на город упала. |
Are you interested in a satellite dish? | Разве вам не нужна тарелка? |
Just a broken dish. | Это всего лишь разбитая тарелка. |
Sat-Star-One is the name of the dish. | Тарелка называется "Звезда-один". |
I... I just need this dish. | Мне... мне всего лишь нужна эта антенна. |
So... putting up a satellite dish. | Так... что это, спутниковая антенна? |
A crane mounted with a winch was used to move a stabilizer mounted with a satellite dish, which is believed to be used for mobile monitoring and transmission, from one location to another at the military position. | С помощью крана и лебедки была перемещена спутниковая антенна со стабилизатором, которая предположительно применяется для мобильного наблюдения и передачи данных между разными точками на этой позиции. |
In Kismaayo and Beledweyne, UNSOA drilled wells to secure access to water for AMISOM and, in Mogadishu, a satellite dish was installed in July to enhance communications and Internet access. | В Кисмайо и Беледуэйне ЮНСОА пробурило скважины для обеспечения водоснабжения АМИСОМ, а в Могадишо была установлена спутниковая параболическая антенна для улучшения связи и доступа в Интернет. |
1 Transportable 3.7 metre satellite dish | 1 нестационарная параболическая спутниковая антенна диаметром 3,7 м |
Don't worry about the dish. I'll come back tomorrow and get it. | За посуду не переживайте: я заеду завтра и заберу. |
Sister Klara said you're supposed to help me put the dishes in the dish washer. | Сестра Клара просила передать, чтобы ты помогла мне загрузить посуду в посудомоечную машину. |
If a man washes a dish and no one sees it... | Моешь посуду и никто не видит -... |
I know I asked for an unbreakable dish, but it doesn't have to take a bullet. | Парни, я просил небьющуюся посуду, но ей не обязательно выдерживать попадание пули. |
This can be a dish, a basin, or a sieve frame. | Может представлять собой тарелку, корзинку или иную посуду. |
Someone must go into the farmhouse kitchen and put it in his dish. | Кто-нибудь пробирается в кухню и подсыпает порошок ему в миску. |
Carrie, how much would you bid on a silver inlaid cat food dish? | Кэрри, сколько бы ты предложила за инкрустированную серебром кошачью миску? |
Remember when we brought those bowls home from pottery class, she used yours for cranberry sauce at Thanksgiving and mine as a dog dish. | Помнишь, когда мы принесли свои чашки с уроков гончарного дела она взяла твою под клюквенный соус для Дня Благодарения, а мою - под миску собаке. |
You give a woman a big, thick newspaper, she always picks out the sports page... to put under the dog food dish. | Даёшь женщине толстую газету, и она всегда выдёргивает страницу с новостями спорта... чтобы постелить её под собачью миску. |
One hauls a basket, one bears a lugs a golden dish of many pounds' weight. | "Один несет ведро, другой - миску, а третий тащит очень тяжелое золотое блюдо". |
A little gold dish, about this big. | Маленькое золотое блюдце, таких размеров. |
On the fridge there was a dish of milk for the cat | На холодильнике стояло блюдце с молоком для кошки. |
She climbed on the sink, level with the fridge, and sat in the dish. | Она забралась на раковину, чтобы быть на уровне холодильника, и села в блюдце. |
"What will you bet me to sit in the dish?" | "Спорим, что я сяду в блюдце?" |
Bring me a small dish, would you? | Вы не подадите мне блюдце? |
20:14 - Russian TV in America via Dish Network. | 20:14 - Русское Телевидение в Америке по Dish Network. |
DiSH is an improvement over HiSC that can find more complex hierarchies. | DiSH является улучшением алгоритма HiSC, которое может найти более сложные иерархии. |
Java implementations of OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO and DiSH are available in the ELKI data mining framework (with index acceleration for several distance functions, and with automatic cluster extraction using the ξ extraction method). | Реализация на Java OPTICS, OPTICS-OF, DeLi-Clu, HiSC, HiCO и DiSH доступны в системе интеллектуального анализа данных ELKI (с ускоренным индексом для некоторых функций расстояния и с автоматическим выделением кластеров с помощью метода ξ). |
The first pay-per-view, titled "Respect is Earned", taped on May 12, first aired on July 1 on Dish Network. | Первое pay-per-view называлось Respect is Earned, было записано 12 мая 2007 года и показано 1 июля 2007 года на канале Dish Network. |
The song was resurrected in 1995 when released on two limited-edition CD single formats in the United Kingdom, one containing remixes by Deep Dish and Heller & Farley, and the other containing remixes by David Morales. | Песня была вновь издана в 1995 году и выпущена на двух CD-форматах: один с ремиксами Deep Dish и Heller & Farley, другой с ремиксами Дэвида Моралеса. |
No need to ride off tonight, Dish. | Нет нужды уезжать сегодня, Диш. |
Dish, stay with her night and day. | Диш, будь рядом с ней день и ночь. |
Dish, Texas or Lafayette, Louisiana. | Диш, Техас или Лафайет, Луизиана. |
What's Dish Boggett doing on the front porch? | Что Диш Боггетт делает на нашей террасе? |
You're excused, Dish. | Можешь идти, Диш. |