Английский - русский
Перевод слова Dish

Перевод dish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блюдо (примеров 440)
The most authentic, traditional, island dish. Самое настоящее, традиционное островное блюдо.
We got a cold dish of get back that needs serving. Похоже, у нас тут то самое блюдо, которое подают холодным.
In the morning you can taste the bread just out of the four ovens citizens, the real dish of the area. Утром вы можете попробовать хлеб только что из печи 4 граждан, реальные блюдо в этом районе.
I dosed Mel's dish. Я приправил блюдо Мэла.
I ate a dish today. Я сегодня попробовал одно блюдо.
Больше примеров...
Тарелка (примеров 36)
Is it because the dish is down? Это из-за того, что тарелка не работает?
That's not my dish. Это не моя тарелка.
the satellite dish is inoperable. Спутниковая тарелка не работает.
So from a server in Ukraine, to a cell phone tower in India, to a satellite dish farm in South Africa, then back to my own server. Так с сервера в Украине на телевышку в Индии, потом спутниковая тарелка в Африке и к моему серверу.
Sat-Star-One is the name of the dish. Тарелка называется "Звезда-один".
Больше примеров...
Антенна (примеров 19)
The dish was removed on 7 September 2012. Антенна была удалена 7 сентября 2012 года.
So now I can use my laptop just as though I was at home in London, and the satellite dish gives us the world's television and radio stations as well. Так что теперь я могу пользоваться ноутбуком, как будто я у себя дома в Лондоне, а спутниковая антенна обеспечивает трансляцию мировых телевизионных каналов и радиостанций.
That is one big dish. Это единственная большая антенна.
Well, that means that every storefront in town has got a ghost satellite dish. Что ж, это значит что каждый магазин в городе это призрако-спутниковая антенна?
Moreover, the cost of remote infrastructure is lower, because the hub station uses a large dish antenna, permitting smaller dishes to be used at remote sites. Кроме того, меньше средств расходуется на создание удаленной инфраструктуры, поскольку на узловой станции используется большая спутниковая антенна, позволяющая эксплуатировать меньшие по размеру антенны на удаленных объектах.
Больше примеров...
Посуду (примеров 20)
Don't worry about the dish. I'll come back tomorrow and get it. За посуду не переживайте: я заеду завтра и заберу.
You wa me to go ahead and wash my dish. Чтобы я пошёл и вымыл посуду.
Sister Klara said you're supposed to help me put the dishes in the dish washer. Сестра Клара просила передать, чтобы ты помогла мне загрузить посуду в посудомоечную машину.
So I showed Marshall that Lily's argument was bananas and now he'll never have to wash another dish. Я объяснил Маршаллу, что аргументы Лили - это полный бред и теперь он никогда не будет мыть посуду.
So it's not like you see a dirty dish and you're like, когда вы видите гр€зную посуду, вам не приходит мысль.
Больше примеров...
Миску (примеров 11)
Carrie, how much would you bid on a silver inlaid cat food dish? Кэрри, сколько бы ты предложила за инкрустированную серебром кошачью миску?
What are you putting in that dish? Что ты кладешь на эту миску?
You begged to buy that dish for the one you broke last night? Ты выпрашивала деньги, чтобы купить миску вместо той, которую разбила?
You grab the pipe, you stick it through the cage, pull the dish towards you. Ты хватаешь трубу, просовываешь ее сквозь прутья и подтягиваешь миску к себе.
And you can see that each of the experimenters is actually holding up a little, yellow food dish. И вы можете видеть, что каждый экспериментатор тут держит маленькую желтую миску еды.
Больше примеров...
Блюдце (примеров 7)
On the fridge there was a dish of milk for the cat На холодильнике стояло блюдце с молоком для кошки.
She climbed on the sink, level with the fridge, and sat in the dish. Она забралась на раковину, чтобы быть на уровне холодильника, и села в блюдце.
The lights flash and the dish spins. Свет мигает, блюдце вращает, не хочешь попробовать?
Maybe if I put a dish of butter sauce here, it'll run out the other side. Может быть если я поставлю тут блюдце со сливочным соусом, он вылезет с той стороны.
"What will you bet me to sit in the dish?" "Спорим, что я сяду в блюдце?"
Больше примеров...
Dish (примеров 14)
DiSH is an improvement over HiSC that can find more complex hierarchies. DiSH является улучшением алгоритма HiSC, которое может найти более сложные иерархии.
She appeared in Australian feature films The Dish and Lost Things, as well as in theatre productions. Сыграла небольшие роли в кинофильмах The Dish и Lost Things, а также в ряде театральных постановок.
Disc 2 is a mix album and features remixes and rare tracks done by BT, including remixes of Madonna, DJ Rap, The Crystal Method and Deep Dish. Диск 2, это микшированный альбом, который включает в себя ремиксы и редкие треки исполненные БТ, включая также ремиксы от Madonna, DJ Rap, The Crystal Method and Deep Dish.
Instantly add more recording hours to your DISH Network ViP Series HD DVR. Возможность моментально увеличить емкость HD DVR серии ViP фирмы DISH Network.
Quipu implemented a DSA and a Directory User Agent (DUA) called DISH. Quipu реализует DSA и Directory User Agent (DUA), именуемый «DISH».
Больше примеров...
Диш (примеров 18)
Dish, soon as that wagon's unloaded you best take some boys and go cutting logs for a cabin. Диш. Как только разгрузите повозку, возьми несколько ребят и рубите брёвна для дома.
Dish, you keep these cattle. Диш, ты отвечаешь за скот.
Well, now, Captain, I... you don't mind doing a little well digging to pay for breakfast, do you, Dish? Ну, в общем, капитан, я... ты не против немного покопать чтобы отплатить за завтрак, так ведь, Диш?
Get him, Dish. Наподдай ему, Диш.
I swear, Dish... Мне так жаль, Диш...
Больше примеров...