Английский - русский
Перевод слова Dig
Вариант перевода Копать

Примеры в контексте "Dig - Копать"

Примеры: Dig - Копать
Come on, help us dig. Пошли, поможешь копать.
Let's dig into Flanagan. Давайте копать под Флэнагана.
To help at the dig. Они будут помогать копать.
We got to dig deep. Нам нужно копать глубже.
You have to dig deeper. Ты должна копать глубже.
Well, I didn't have to dig. Мне не пришлось сильно копать.
We dig at daybreak. Мы будем копать на рассвете.
Are we going to dig? Ну, копать будем?
I suggest we dig trenches. Нам надо копать окопы!
Where do we dig? Где мы будем копать?
We have to dig deeper. Нам надо глубже копать.
We have all night to dig. Можем копать всю ночь.
Someone who knew where to dig. Тем кто знал где копать.
Now you must dig. Теперь ты должна копать.
We'll just have to dig a little harder when we get back, Cochise. Просто будем усиленней копать когда вернёмся, Кочиз.
If you dig too close, you'll damage the roots. Если продолжать копать, то повредишь корни дерева.
Got to look sharp for the big dig. Как говориться, лопата должна быть острой, если собираешься много копать.
They found out that they had been lucky because they had not begun to dig under Caltrans territoy. Они обнаружили, что им повезло, ибо они не начали копать под территорией Калтранса. Калтранс - министерство, управляющее автострадами, так что было бы весьма сложно вести с ними переговоры.
In the meantime, give everybody a shovel and dig a ten-degree incline in front of the wheels. Кстати, скажи, чтобы начали копать снег, под углом десять градусов перед колесами.
It is the desire to do better, to dig deeper, that propels a civilisation to greatness. Благодаря неустанному желанию идти вперед, копать глубже, - цивилизация достигает своего величия.
We would dig these holes from the sitting in the powder snow, and they would last about the length of the time it took to lower me. Эти углубления нужно было копать в порошковом снегу, и это сильно увеличивало длительность нашего спуска.
They were lucky, they said, because they began to dig under an arm of the freeway that belongs to the local municipality. Им повезло ещё раз, потому как копать они начали на подобии Бермудского треугольника юрисдикции: место находится в ведении порта, аэропорта, двух районов города и наблюдательного совета.
On May 28, 2015, as two members of the research team started to dig, a two meter by one meter shaft revealed itself, suggesting a grave. 28 мая 2015 года, когда два члена исследовательской группы начали копать, обнаружился двухметровый вал, предполагающий наличие могилы.
I'll make up for it, I'll dig like a tractor! Я же отработаю - буду копать как экскаватор.
You dig deep enough on anyone in this department, and you know what you find? Начинаешь копать под кого-то из атдела и знаешь что находишь?