| And senile aunt around, then dig hole. | И в обществе старой тёти копать яму. |
| We dig in here so the wall doesn't collapse. | Будем копать здесь, чтобы стена не рухнула. |
| They find a rune, written in the Doctor's own handwriting, which he translates to "Dig hole here." | Они находят надпись рунами, сделанную Доктором, которую он переводит как "Копать здесь". |
| We need to dig deeper. | Нам нужно копать глубже. |
| You want to dig, you keep digging. | Хочешь копать - продолжай копать. |
| You were supposed to dig it up. | Ты должен был выкопать его еще на прошлой неделе... |
| Shock the public into sympathy, get their support to dig you out of Bensenville, push through Lennox Gardens. | Шокировать общество для сочувствия, заручиться его поддержкой, чтобы буквально выкопать Вас из Бенсенвилля, протолкнуть проект Леннокс Гарденс. |
| Ma, Uncle Max, you're going to dig a trap. | Ма, дядя Макс, вы должны выкопать ловушку! |
| Meanwhile, in the glacier, Varga finds four frozen comrades, revives them, and assigns them to create defensive structures and dig their craft out of the ice. | Тем временем на леднике Варга находит четырех товарищей, возрождает их и требует возвести защитные укрепления и выкопать их корабль изо льда. |
| Six hours later, you dig it all up, put it on a platter, and... bam! | Через 6 часов всё выкопать, выложить на блюдо и бум! |
| Construction will have to hold while we expand the dig. | Стройка должна быть остановлена пока мы проводим раскопки. |
| And I left loose dirt to indicate a fresh dig. | И оставил неутрамбованную землю, чтобы ты увидел недавние раскопки. |
| You conducted a dig two years ago, Colonel? | Вы проводили раскопки два года назад, полковник? |
| Underground construction in the downtown Cologne area is often obstructed by the fact that archeologists in Cologne, one of Germany's oldest cities, have legal rights to dig in all future building sites within the medieval city limits before all heavy construction machinery. | Подземное строительство в центре города часто затрудняется тем фактом, что у археологов в Кёльне, одном из самых старых городов Германии, есть законные права проводить раскопки на всех будущих строительных участках в пределах средневековых городских пределов до начала строительных работ с использованием тяжелой техники. |
| We return to the dig. | Мы возвращаемся на раскопки. |
| I think we should dig our own well and build our own generator. | Я считаю, что нужно рыть свои колодцы и строить генераторы. |
| He can only order the men to dig air-raid shelters. | Он может приказать лишь рыть бомбоубежища. |
| According to his account, the man hid in reeds near the main road for up to 48 hours, during which time Bosnian Serb soldiers forced detained men to dig large pits for graves and then executed them. | По его словам, он в течение двух суток скрывался в зарослях камыша рядом с главной дорогой, и все это время солдаты из числа боснийских сербов заставляли арестованных рыть широкие могилы, а затем казнили их. |
| You ever tried to dig with a spoon? | Никогда не пробовала рыть землю ложкой? |
| Chamberlain should dig his heels in. | Чемберлен должен землю рыть. |
| They forced other girls to carry her body into the hills, dig a grave, and then bury her by a shed in the trees. | Они заставили других девушек отнести её тело к горам. вырыть могилу и похоронить её возле хижины в лесу. |
| He can take on Samson, Goliath and Hercules with one arm tied behind his back, and still have strength to dig their graves. | Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы. |
| He's trying to dig me a grave tonight. | Пытался мне нынче могилу вырыть! |
| Kids' trying to dig tunnels. | Детишки пытались вырыть туннель. |
| I am trying to dig a grave. | Я пытаюсь вырыть могилу. |
| We could drive up there right now and dig it up. | Мы могли бы поехать туда прямо сейчас и раскопать её. |
| I could dig it out, if that'd be useful. | Я могу раскопать ее, если это будет полезно. |
| I won't let them dig him up! | Я не позволю им это раскопать. |
| Just make a mental note of where you buried it, and as soon as we're back in the present, you can dig it up then. | Просто запомни место, где ты зарыл его и как только Мы вернёмся в настоящее, ты сможешь раскопать его. |
| Or maybe you want to run a 5K. So you need to find a race and sign up, figure out a training plan, and dig those shoes out of the back of the closet. | Тогда нужно найти забег и записаться, определить план тренировок и раскопать в глубине шкафа те самые кроссовки. |
| I'd like you to help me dig deeper. | Я хочу, чтобы ты помог мне копнуть чуть глубже. |
| He also said we should dig a little deeper. | Он также сказал, что мы должны копнуть немного глубже. |
| If I were to dig deep enough, there's no telling what treasures you've been hiding. | Если бы я должна была копнуть достаточно глубоко, не пришлось бы говорить о том, какие сокровища ты прячешь. |
| You telling me that you can't dig a little deeper? | Поглубже ты копнуть не можешь? |
| I'll have HPD forensic accountants dig deeper into his financials, see if they can find that exact amount anywhere. | Я запрошу бухгалтеров-криминалистов в полиции Гавайев копнуть глубже в его финансы. |
| You're supposed to take the trash out, not dig through it. | Мусор надо выносить, а не копаться в нём. |
| But continuing to dig into missing paperwork at city hall will? | А копаться в отсутствующих документах мэрии поможет? |
| And because of that, you start to dig around for your external memories - where did you leave them? | И поэтому мы начинаем копаться в нашей внешней памяти - где же мы их оставили? |
| Jane, before you dig in here, can I ask you something? | Джейн, прежде чем ты будешь здесь копаться, могу я у тебя кое-что спросить? |
| You know, get to dig into a past time and just dream for a little bit! | Да и просто копаться в прошлом, мечтать и все такое. |
| So if it's all right with you, I'd like to dig a little deeper. | Так что, если не возражаешь, я бы хотел в этом покопаться. |
| Want to dig into that one? | Не хочешь покопаться в его голове? |
| There are the research binders, so you should probably just go ahead and dig in. | Вот папки с материалами, так что, видимо, вам следует пойти и покопаться в них. |
| You think you could help me dig into some traffic reports around that time? | Ты не мог бы мне помочь покопаться в отчетах о дорожно транспортных происществиях приблизительно в это время? |
| We need to dig more deeply into Nathan's life. | Нужно тщательнее покопаться в жизни Нейтана. |
| We use it as cover to dig a new hole into the human hole. | Мы используем ее как прикрытие, чтобы прорыть новый путь в человеческую нору. |
| He promised he'd dig the tunnel, so they would be free. | он обещал прорыть туннель, и мы сможем стать свободными. |
| The extraction of resources for crafting also intersects with the terraforming system: in order to obtain metal, players will have to dig and strengthen the mine, in the depths of which there will be iron ore or another metal player needs. | Добыча ресурсов для крафта также пересекается с системой терраморфинга: для того, чтобы получить металл, игрокам придется прорыть и укрепить шахту, в недрах которой и будет находиться железная руда или иной нужный игроку металл. |
| He wants us to dig under ze Englander Channel right into ze heart of London, capture Herr Winston Churchill from Downing Street, zen lock him in a cage! | Он хочет прорыть туннель под инглишменским каналом прямо в сердце Лондона и захватить герра Уинстона Черчилля прямо с Даунинг Стрит, а потом посадить его в клетку! |
| It followed two previous attempts: one in 1969, to burn down the holy Al-Aqsa Mosque and the other, in 1996, to dig tunnels underneath its blessed soil. | Ему предшествовали две другие попытки: одна - в 1969 году, когда был совершен поджог мечети Аль-Акса, другая - в 1996 году, когда пытались прорыть туннели под ее священной землей. |
| You do not need to dig any graves. | Для этого не надо раскапывать никакие могилы. |
| You can't dig it up here. | Ты не можешь раскапывать его здесь. |
| What is there, you want it probably not dig. | Что бы ни было тут закопано, этого лучше не раскапывать! |
| There's got to be an easier way to dig graves. | Неужели нет лёгкого способа раскапывать могилы? |
| None of them would... would dig - who would do that? | Никто из них не стал бы... не стал бы раскапывать... |
| It's as if some destroyer is sweeping up everybody who could dig us out of this mess. | Словно есть какой-то разрушитель, который убирает каждого, кто мог бы вытащить нас из этой трясины. |
| I... I tried to dig her out. | Я... я пытался ее вытащить. |
| Shouldn't I dig the bullet out first? | Может сначала вытащить пулю? |
| I couldn't exactly dig around in his pockets for the keys. | Я не мог залезть к нему в карман, чтобы вытащить ключи. |
| Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? | Шеф, ты не можешь вытащить сюда баллистов И сказать, что б они вырыли пулю 50 калибра из кирпичной стены и нашли другую, которой выстрелили сквозь мусорку |
| I need to dig a little deeper and work even harder to get my restaurant. | Я должна искать получше и работать ещё усерднее, чтобы открыть свой ресторан. |
| For the last third you would have to dig deep into the communist archives. | Что до остального - надо искать в архивах коммунистов. |
| The ground's already disturbed, so no one would think to dig again. | Земля уже перекопана, и здесь искать никто не будет. |
| That is why we must dig deeper. | Поэтому мы должны искать дальше. |
| Zimbabwe military personnel allow groups of people to enter the polygone and dig for diamonds, and in exchange receive compensation in the form of money and diamonds. | Зимбабвийские военные разрешали группам людей проходить на территорию «полигона» и искать алмазы, получая за это компенсацию в виде денег и алмазов. |
| You don't have to dig through all this stuff. I will. | Тебе не обязательно рыться в этом хламе, я сам справлюсь. |
| I'd rather dig eggshells out of garbage cans than pry information out of you. | Лучше рыться в мусорном баке, чем вытаскивать из тебя сведения. |
| All over the planet, the poorest scrabble to survive on scraps, while we continue to dig for resources that we can no longer live without. | По всей планете бедняки роются в мусоре, чтобы выжить, тогда как мы продолжаем рыться в земле в поисках ресурсов, без которых больше не можем прожить. |
| I'm going to dig inside your head, find your worst fear, and make it eat you alive. | Я собираюсь рыться в твоей голове, найду твой самый большой страх, и позволю, чтобы он тебя съел живьем. |
| We could come here as a family and just dig and dig through big drawers of buttons. | Мы могли бы приходить сюда всей семьей и рыться в огромных ящиках пуговиц. |
| I just have to dig a little deeper, I guess. | Думаю, стоит покопать чуть глубже. |
| If Sam can plead her case to Trilling, then he can sway the A.D.A. to dig a little deeper. | Если Сэм сможет привлечь в свое дело Триллинга, то он заставит прокурора покопать немного глубже. |
| Why don't you get down in that hole and dig, man? | Почему бы тебе не спуститься и не покопать, а? |
| Dig a little and you'll find treasure? | Немножко покопать, и найдете клад? |
| We can dig if you want us to dig. | Мы можем покопать, если ты хочешь. |
| But you see, if you don't, then I'll have to dig into every part of your life. | Но понимаете, если вы этого не сделаете, тогда мне придётся закопать каждую часть вашей жизни. |
| Now I must just dig the pipe in. | Осталось только закопать трубу. |
| Look, if you can't bury a body deep enough, you cover it in lye so the animals don't dig it up. | Смотрите, если вы не можете закопать тело достаточно глубоко, вы заливаете его щелочью, чтобы животные не смогли откопать его. |
| I could run this over with my car. I could bury it in the dirt and dig it up and it will still fire. | Фрэнк, можно сбросить с крыши, можно переехать машиной, закопать и откопать, а он всё равно будет стрелять. |
| Dig a big hole and bury them all. | Вырыть яму и всех закопать. |