| Diane, there's no common ground, okay? | Даян, точек соприкосновения нет, ясно? |
| Diane, do you have a minute? | Даян, у вас есть минутка? |
| Diane, you have something to say? | Даян, вы хотите что-то сказать? |
| I need a... when does Diane get back? | Мне нужно... когда вернется Даян? |
| It's a copy of a retainer agreement for a new client that Diane just signed. | Это копия договора о представительстве интересов в суде с новым клиентом, который Даян только что подписала. |
| I don't care about the size of the suit, Diane. | Мне все равно, какая будет сумма иска, Даян. |
| I'm good at my job, Diane, but I can't have leakers. | Я хорош в своей работе, Даян, но я не могу себе позволить утечек информации. |
| Diane, I know we've been on opposite sides with other cases, but... | Даян, я знаю, что мы были по разную сторону баррикад по многим делам, но... |
| I'm not the same man I was, Diane, I've changed. | Я не тот человек, каким был, Даян, я изменился. |
| You can't work for Diane and work for the firm. | Ты не можешь работать на Даян и на фирму. |
| Once again, I ask that Diane Lockhart and Will Gardner be removed from their managerial positions at the firm. | Как и прежде, я прошу, чтобы Даян Локхарт и Уилл Гарднера отстранили от управления фирмой. |
| Diane, do you have a minute? | Даян, у тебя есть минутка? |
| And you leave Cary and Diane out of it. | И ты не впутываешь в это Кэри и Даян. |
| Wait... when did Gallagher say Diane called? | Погоди... Когда по словам Гэллегера ему звонила Даян? |
| Now, I can deal with the scandal that Diane's involved with, but I do have my limits. | Я могу смириться со скандалом, в который вовлечена Даян, но у всего есть границы. |
| Diane, will you excuse me for a minute? | Даян, я отойду на минутку? |
| What has Diane done but move us toward bankruptcy? | Что сделала Даян, кроме того что толкнула нас вперед, к банкротству. |
| Will it matter to Chumhum if they know Diane is coming with us? | Для "Чамхам" будет иметь значение, если они узнают, что Даян присоединяется к нам? |
| Because Diane says, when it happens. it happens like that. | Потому что Даян говорит, что когда это происходит, это происходит вот так. |
| Diane, how would you feel about running for state's attorney? | Даян, что вы скажете об идее принять участие в выборах на должность окружного прокурора? |
| Diane, you remember Gil and R.D. | Даян, ты помнишь Гила и Р, Д.? |
| What, so Diane can cut my exit package again? | Что, так Даян может опять урезать выплаты мне в связи с уходом? |
| Diane, Kalinda intends to come clean about what she did, but we were trying to find a way not to... not to hurt you. | Даян, Калинда хочет признаться в том, что сделала, но мы пытались найти способ не... не навредить вам. |
| Diane, can't you wait till we get to the restaurant? | Даян, ты не можешь потерпеть до ресторана? |
| Diane's heading out to a meeting on her judgeship, and I can't take the Chumhum meeting. | Даян отправится на встречу с судейской коллегией, а я не могу проводить встречу с Чамхам. |