Successive iterations rotate the vector in one or the other direction by size-decreasing steps, until the desired angle has been achieved. |
Последовательные итерации будут вращать вектор в одном или другом направлении с уменьшающимся шагом, пока желаемый угол не будет достигнут. |
This is the way towards a well-being, desired appearance and self-confidence. |
Чтобы обрести хорошее самочувствие, желаемый внешний вид и уверенность в себе. |
Lorazepam has particularly marked amnesic properties that may make it more effective when amnesia is the desired effect. |
Лоразепам имеет особенно выраженное амнестическое действие, что делает его более эффективным, когда амнезия - желаемый эффект:693. |
You can tell whether it is a non-stop flight or one requiring a connection by clicking on the desired leg. |
Для того, чтобы узнать, является ли желаемый Вами рейс прямым или стыковочным, Вам следует нажать на него курсором мышки. |
Robson temporarily returned in 1998 for one year so that desired coach Eric Gerets could get his coaching badges. |
Робсон временно вернулся в 1998 году на один год, чтобы желаемый тренер Эрик Герец смог получить свой тренерский пост. |
If they are to have the desired effect on currency stability, debt standstills should be accompanied by temporary exchange controls over all capital-account transactions. |
Для того чтобы решения о приостановлении обслуживания долга оказывали желаемый эффект на стабильность валюты, они должны сопровождаться введением временных валютных ограничений на все операции по счету движения капитала. |
However, the rules for privately-owned public limited companies will not enter into force if the desired gender balance is reached voluntarily in the course of 2005. |
Вместе с тем нормы, предусмотренные для находящихся в частном владении публичных компаний с ограниченной ответственностью, не вступят в силу, если желаемый гендерный баланс будет достигнут добровольно в течение 2005 года. |
For a fee (designated by the length of the file to be encoded), files are converted to the desired format with the quality specified by the client. |
На платной основе (зависит от длительности перекодируемого файла), файлы будут преобразованы в желаемый формат с качеством, указанным клиентом. |
When hundreds or thousands of particles are rendered together, each of these "puffs" contributes to the overall desired effect (for example, smoke or an explosion). |
Когда сотни и тысячи частиц соединяются вместе, достигается желаемый эффект (клубы дыма или пара). |
Nothing is gained - and much is lost - when a desired policy outcome is put first. |
Невозможно что-то выиграть, но можно очень многое потерять, когда на передний план выдвигается желаемый политический результат. |
It would be desirable to attach to the primary network an auxiliary network comprising between 100 and 150 stations in order to provide the desired identification and location capability. |
Чтобы обеспечить желаемый потенциал идентификации и местооопределения, к первичной сети было бы желательно добавить вспомогательную сеть в составе 100-150 станций. |
To be effective and have the desired impact, aid for trade should be neither debt-generating nor encumbered by conditionalities, and it should have a long-term approach to development needs as opposed to responding to balance-of-payments shocks with temporary adjustment measures. |
Для того чтобы быть эффективной и дать желаемый результат, программа содействия торговле не должна приводить к возникновению задолженности и обставляться различными условиями. |
Meanwhile, Western political theory experiences difficulties of its own, as Kaehne writes, and is looking for its "blind spots" in order to reach the desired level of self-reflection. |
Между тем западная политическая теория испытывает собственные затруднения, как пишет Кене, ищет у себя "слепые пятна", чтобы выйти на желаемый уровень самоосмысления. |
Formation of the diradical pair 3 allows for radical decarboxylation to form the diradical pair 4, which will quickly recombine to form the desired organic halide 5. |
После декарбоксилирования ацетильного радикала образуется радикальная пара 4, рекомбинация которой дает желаемый органический галогенид 5. |
(b) Cases where there has been compliance with the wording of the rules but where evidence exists of manipulation aimed at securing a desired outcome and/or where extraneous factors were taken into consideration. |
Ь) дела о случаях, когда формально правила не нарушались, но есть доказательства манипуляций с целью получить желаемый результат и/или учета не относящихся к делу факторов. |
There had as yet been no overall assessment of the new regulations, but the re-organization seemed to be having the desired effect, i.e. to ensure the best interests of the child. |
Никакого общего анализа действенности новых правил еще не проводилось, но уже очевидно, что они должны возыметь желаемый эффект в виде постановки на первое место интересов детей. |
In place of such references, the guarantee mechanism should be described in functional terms through rules defining by operational rules aptly illustrating the dependence between the commitment of national organisations and secured rights, and the desired degree of subsidiarity. |
Вместо таких ссылок, следовало бы описать гарантийный механизм при помощи функциональных правил, которые бы надлежащим образом описывали отношения зависимости между обязательствами, принятыми на себя национальными организмами и гарантируемыми правами и желаемый уровень первичного/дополнительного характера отношений. |
Many times web designers run into the issue where white space and carriage returns affect the output of the rendered HTML (browser "features"), so you must run all your tags together in the template to get the desired results. |
Часто вебдизайнеры сталкиваются с проблемой, что пробелы и переносы строк влияют на отображение HTML в броузере ("фишки" броузера), то есть может понадобится склеить все тэги в шаблоне вместе, чтобы получить желаемый результат. |
Ideally, the value of ε is given by the problem to solve (e.g. a physical distance), and minPts is then the desired minimum cluster size. |
В идеале, значение ϵ {\displaystyle \epsilon} определяется решаемой задачей (например, физические расстояния), а minPts определяет тогда минимальный желаемый размер кластера. |
Many devices today support auto MDI-X capability, wherein a patch cable can be used in place of a crossover cable, or vice versa, and the receive and transmit signals are reconfigured automatically within the devices to yield this desired result. |
Множество устройств на сегодняшний день поддерживают Auto-MDI(X) совместимость, при которой коммутационный кабель может быть использован вместо перекрестного кабеля или наоборот, а приём и передача сигналов будет настроена автоматически, чтобы получить желаемый результат. |
It is hoped that the recently adopted remedial measures, which appear to herald a new will to change a hidebound system, will have a desired immediate effect, while the long-term solutions that judicial reform will bring are awaited. |
Миссия надеется, что недавно принятые меры по исправлению положения, которые, как представляется, возвестят о желании изменить закоснелую судебную систему, сразу дадут желаемый эффект, до того, как будут выработаны долгосрочные решения в результате проведения судебной реформы. |
But great care will be necessary to ensure that this flexibility does not open the door to production or stockage measures which would in effect dilute or defeat the treaty's desired impact. |
Однако нужно проявить большую осмотрительность, с тем чтобы такого рода гибкость не распахнула дверь для мероприятий по производству или накоплению, что на деле размыло бы или свело на нет желаемый эффект договора. |
For example, the participation of many young people in violent crime and drug trafficking is linked to the intense cultural pressure for monetary success in order to sustain a level of consumption that confers a desired status. |
Например, участие многих молодых людей в насильственных преступлениях и торговле наркотиками связано со сложившимися в обществе представлениями о деньгах, как показателе успеха, что побуждает их добиваться того уровня потребления, который даст им желаемый статус. |
The invention makes it easy to use a printing product, prevents said product from being damaged and makes it possible to emphasize a desired, paragraph, sentence, picture or a word on a page. |
Обеспечивает удобство пользования полиграфическим изделием, исключает возможность повреждения полиграфического изделия, позволяет выделить на странице желаемый абзац, фразу, рисунок или слово. |
To install a font, press the Add... button, and select the desired fonts from within the file dialog. The setting within the above mentioned combo-box will control where the fonts will be installed. |
Чтобы установить шрифт, нажмите кнопку Добавить и выберите желаемый шрифт в файловом диалоге. Значение выпадающего списка, упомянутого выше, определит место установки шрифта. |