Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Оформление

Примеры в контексте "Design - Оформление"

Примеры: Design - Оформление
Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; and security and archival safe-keeping of postal stocks. Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и канцелярских товаров для почтовых отправлений, включая определение тематик, оформление и тираж; и охрана и архивное хранение знаков почтовой оплаты.
IS3.11 The activities are directed by the Office of the Chief, Commercial Activities Service, with common services, such as stamp design and computer-related functions, being coordinated through the UNPA Global Office. РП3.11 Деятельностью в данной области руководит Канцелярия начальника Службы коммерческой деятельности, при этом такие общие услуги, как оформление марок и осуществление связанных с компьютерной техникой функций, координируются через Отдел глобальных операций ЮНПА.
IS3.19 The requirement of $148,300, reflecting a decrease of $15,200, provides for design artwork for philatelic stamps and promotional materials. РП3.19 Ассигнования в размере 148300 долл. США, отражающие снижение расходов на 15200 долл. США, предназначены для покрытия расходов на художественное оформление марок и рекламных материалов.
The rapid growth of the United Nations website, which was accompanied by a proliferation of online material produced by various departments and offices, has resulted in the development of a structurally and navigationally complex site, with multiple levels of responsibility for design and content delivery. Быстрое разрастание веб-сайта Организации Объединенных Наций наряду с увеличением числа материалов, размещаемых в Интернете различными департаментами и управлениями, привели к появлению сложного - как в структурном отношении, так и с точки зрения навигации - сайта и множества уровней ответственности за его оформление и передачу контента.
He created graphic design for a series of documentaries about the small nations in Africa, Asia and the north of Russia, as well as opening night posters for movies. Создал графическое оформление серии документальных фильмов о малых народах Африки, Азии и севера России, а также премьерные плакаты фильмов и плакаты для театрального фестиваля в Кракове.
In particular, there is normally no need to change the country specific design of signposts for the incorporation of this panel. В частности, обычно нет необходимости изменять используемое в странах конструктивное оформление знаков
(b) Provision of design and artwork services for publications produced by the United Nations offices and programmes (LPD); Ь) художественное оформление публикаций, выпускаемых подразделениями и программами Организации Объединенных Наций (БИО);
They include computer science, industrial electronics, architecture, mechanical drafting, interior design and decoration, home and institutional management, pharmacy, nursing, business administration, banking and financial management. На курсах осуществляется подготовка в таких областях, как компьютерная техника, промышленная электроника, архитектура, составление чертежей механических конструкций, внутренний дизайн и декоративное оформление, организация домашнего хозяйства и работа предприятия, фармацевтика, уход за больным, управление торгово-промышленной деятельностью, банковский и финансовый менеджмент.
Hamilton realised a series of projects that blurred the boundaries between artwork and product design including a painting that incorporated a state-of-the-art radio receiver and the casing of a Dataindustrier AB computer. Гамильтон реализовал ряд проектов, которые размыли границы между искусством и промышленным дизайном, в том числе картины, включенные в оформление радиоприемников и компьютера Diab.
To further broaden the appeal of the publication, and taking advantage of internal desktop technology, the design has also been enhanced with the use of illustrations. В интересах повышения привлекательности издания с помощью имеющихся настольных редакционно-издательских систем было улучшено художественное оформление за счет включения в него иллюстраций.
All materials (except those that were provided by users of the services) remain the property of, including but not limited to elements of design, logos, sounds, software. К этому относятся: дизайнерские фрагменты, лого, оформление звуком, ПО - всё вместе "Материалы". Вся информация защищается законом об авторском праве и использование её, полностью или частично, невозможно без предварительного согласия администрации.
Outdoor areas: Garden and park landscaping, garden spaces and parking areas, in finished state according to the detailed design. Внешнее пространство: парковое оформление, газоны, аллеи, паркинг - в полностью законченном виде согласно проектному заданию.
These need to be addressed in terms of eligibility criteria, access to information, housing finance, transaction costs, location, design, and construction arrangements and location. Эти проблемы следует решать с точки зрения критериев в отношении права на получение жилья, доступа к информации, финансирования жилья, расходов на оформление сделки, месторасположения, проектирования и организации строительства.
At BUYERS & SELLERS can find information on properties for sale or rent, as well as financing, legal, interior design, insurance, and remodeling resources. На веб-портале ПРОДАВЦЫ и ПОКУПАТЕЛИ могут не только найти информацию о недвижимости, которая продается или сдается в аренду, но и сведения об услугах в таких сферах, как финансы, право, страхование, ремонт и оформление помещений.
These banknotes use almost the same design as the 2000-2002 Yugoslav notes. Оформление сербских динаров идентично оформлению Югославских динаров образца 2000-2002 года.
The design was based on a local waterfront scene; three local merchants with their commercial goods can be found on the foreground, a square-rigged ship and a junk occupy the middle ground, while the background consists of conical hills and clouds. Её оформление основывалось на местном пейзаже берега; три местных торговца со своими товарами находились на переднем плане, в середине - парусный корабль и джонка, в то время как фон состоял из конусообразных холмов и облаков.
A useful step would be the creation and design of a database to reflect case registration and the ability to monitor case progress from the reporting/registration of the case to delivery of the final judgment. Полезным шагом было бы создание и оформление базы данных, фиксирующей регистрируемые дела, и появление способности отслеживать ход их рассмотрения с момента получения сообщения о деле и его регистрации до вынесения окончательного решения.
The design of the window openings also vary: on the second floor there are small pediments, on the third floor there are cornices in the center and pediments in the side parts of the facade, and on the fourth floor there are arched decorations. Различается и оформление оконных проёмов: на втором этаже это небольшие фронтоны, на третьем - карнизы в центре и фронтончики в боковых частях фасада, на четвёртом - арочное оформление.
In general, questionnaires should be easy to use, i.e. respondent friendly, and the visual design and its features should support the response process. удобны для респондентов, а визуальное оформление их функций должно помогать процессу заполнения.
The visual design should be functional in the sense that it should help the respondent find his way through the questionnaire, and providing information on what has been completed already and what remains to be done. Визуальное оформление должно быть функциональным в том смысле, что оно должно помогать респонденту в заполнении вопросника и предоставлять ему информацию о том, что уже заполнено и что остается сделать.
You see in front of you an extraordinarily interesting premium release - it successfully combines: the intense and diversified contents, which can confidently compete with contents of other collections of this direction; simple but beautiful design of each disc; democratic price. чрезвычайно интересное подарочное издание - в нем удачно сочетаются: насыщенное и разноплановое содержание, могущее соперничать с содержанием других коллекций этого направления; простое, но красивое оформление каждой пластинки; демократичная цена.
Körber Medipak GmbH declares that at the time of linking the corresponding linked pages were free of illegal content and that it has no influence whatsoever on the current and future design and contents of the linked/associated pages. Körber Medipak GmbH заявляет, что на момент вставления гиперссылок указываемые этими ссылками страницы не имели нелегального содержания, и что Körber Medipak GmbH не имеет никакого влияния на текущее и будущее оформление и содержание указываемых ссылками и связанных страниц.
Reference Guide Design & Methodology Оформление и методология справочного руководства
2.1. Design of the EV Reference Guide 2.1 Оформление справочного руководства по ЭМ
Design by K. Chestnov A. Noskov with professional help of Maria Preobrazhenskaya. Оформление сайта: К. Честнов А. Носков с профессиональной дизайнерской помощью Марии Преображенской.