Английский - русский
Перевод слова Desert
Вариант перевода Пустыня

Примеры в контексте "Desert - Пустыня"

Примеры: Desert - Пустыня
The remaining land is either mountainous or desert. Остальную территорию составляют горные районы и пустыня.
We hope that it will be the desert. Надеемся, что это будет пустыня.
It was the marshy desert formed after Flood of 1250 B.C. Это была болотистая пустыня, образовавшаяся после потопа 1250 года до н.э.
The desert green-up peaks between July and early November. Пустыня зеленеет в период с июля по начало ноября.
Bono said, That's why the desert attracted me as an image. Боно говорил: «Вот почему пустыня привлекала меня как образ.
In contrast the rest of Patagonia was seen by influential Chilean politicians as a worthless desert. Остальная часть Патагонии рассматривалась влиятельными чилийскими политиками как бесполезная пустыня.
In many cases, the desert is used as a metaphor for "spiritual drought". Во многих случаях пустыня используется как метафора «духовной засухи» (другими словами - бездуховности).
It might sound like an excuse but everybody has a desert of his own to cross. Это может выглядеть как оправдание... но У каждого человека есть пустыня, которую он должен пересечь в одиночестве.
Australian outback, Sahara desert, Nevada plains... Внутренние районы Австралии, пустыня Сахара, равнины Невады.
500 kilometres to the south of the sphinx the desert is full of natural monuments that might offer some clues. В пятистах километрах к югу от Сфинкса пустыня полна естественных памятников, которые могут стать разгадкой.
By size it is the third largest desert in China. Тэнгэр - четвёртая по величине пустыня в Китае.
East of these kingdoms is a vast desert. К востоку от этих королевств простирается обширная пустыня.
And then in the desert, when the sun comes up... И пустыня, когда восходит солнце...
Beneath this building, beneath our streets is a desert. Под этими зданиями, под нашими улицами - пустыня.
We had a savanna, a marsh, a desert. У нас была саванна, болото, пустыня.
Geoffrey thinks it's the thing in the desert, trauma. Джефри думает, всему виной пустыня, потрясение.
The desert is an ocean in which no oar is dipped. Пустыня - это океан, в который не опустить весла.
There is an argument for saying the Antarctic is a dry desert. Есть аргумент в пользу того, что Антарктида - сухая пустыня.
And when a desert suddenly turns green, even the most seemingly desolate can become a land of opportunity. А когда пустыня неожиданно становится зелёной, даже самая на первый взгляд безжизненная из них может стать местом новых возможностей.
So this week, obviously we've got the high desert of California. Так что на этой неделе, очевидно, у нас пустыня в Калифорнии.
It must be the prettiest desert in the world. Это, должно быть, красивейшая пустыня в мире.
This is the best desert I've ever been to. Это лучшая пустыня, в которой я бывал.
Cap Rock where the desert meets the sky. Скала Кэп, где пустыня встречается с небом.
The cruelest desert on Earth is far more hospitable than any place on Mars. Даже самая беспощадная пустыня Земли намного гостеприимнее, чем любое из мест на Марсе.
I think you'll find the desert more civilized. Думаю, вы увидите, что пустыня более культурна.