This block of quartz was found in the Atacama desert, in Chile. |
Этот кусок кварца был найден в пустыне Атакама, в Чили. |
A rockslide of more than 100 million tons left 33 miners trapped deep under a mountain in the Atacama desert. |
Обвал породы весом более чем в 100 млн. тонн заточил 33 шахтеров глубоко под горой в пустыне Атакама. |
Silver from the mine's of the Atacama Desert. |
Серебро из рудника в пустыне Атакама. |
From Siberia to the Atacama Desert in Chile, to see something called The Very Large Telescope. |
Из Сибири перенесёмся в пустыню Атакама в Чили, чтобы увидеть то, что называется Очень Большой Телескоп. |
POLARBEAR is a cosmic microwave background polarization experiment located in the Atacama Desert of northern Chile in the Antofagasta Region. |
POLARBEAR (Полярный медведь) - космический эксперимент по поляризации микроволнового фона, расположенный в пустыне Атакама на севере Чили в регионе Антофагаста. |
This individual lives in the Atacama Desert in Chile, and it happens to be 3,000 years old. |
Эта особь обитает в пустыне Атакама в Чили и ему З тысячи лет. |
its environment being the Atacama Desert in Chile. |
его среда - это пустыня Атакама в Чили. |
The reason why you have to build these telescopes in places like the Atacama Desert |
Зачем нужно было строить эти телескопы в таком месте, как пустыня Атакама? |
Humberstone and Santa Laura are located 48 km east of the city of Iquique in the Atacama Desert in the Tarapacá Region in northern Chile. |
Хамберстон и Санта-Лаура расположены в 48 км к востоку от города Икике в пустыне Атакама в области Тарапака на севере Чили. |
The lava lizard's color-changing abilities are not unique to its environment... its environment being the Atacama Desert in Chile. |
Способности к изменению цвета лавовых ящериц не уникальны для своей среды... его среда - это пустыня Атакама в Чили. |
The picture of the star causing it to be dubbed the Fried Egg Nebula was taken in the mid infrared spectrum by the VISIR instrument in the Very Large Telescope in the Atacama Desert in northern Chile. |
Снимок данной звезды, по результатам которого объект получил название «Туманность Жареное Яйцо», был получен в средней части инфракрасного диапазона на инструменте VISIR системы Very Large Telescope в пустыне Атакама, северная часть Чили. |
So it took me from places like Chile - the Atacama Desert in Chile - to Siberia, to underground mines in the Japanese Alps, in Northern America, all the way to Antarctica and even to the South Pole. |
Это привело меня в такие места, как Чили - пустыня Атакама в Чили, - в Сибирь, в подземные рудники, в японские Альпы, в Северную Америку, в сердце Антарктиды и даже на Южный полюс. |
The Atacama Pathfinder Experiment (APEX) is a radio telescope 5,100 meters above sea level, at the Llano de Chajnantor Observatory in the Atacama desert in northern Chile, 50 km east of San Pedro de Atacama built and operated by 3 European research institutes. |
Atacama Pathfinder Experiment (APEX) - радиотелескоп, расположенный на высоте 5100 метров над уровнем моря, в обсерватории Льяно-де-Чахнантор, в пустыне Атакама на севере Чили, в 50 километрах к востоку от Сан-Педро-де-Атакама. |
So, I'm in Chile, in the Atacama desert, sitting in a hotellobby, because that's the only place that I can get a Wi-Ficonnection, and I have this picture up on my screen, and a womancomes up behind me. |
Итак, я в Чили, в пустыне Атакама, сижу в холле гостиницы, потому что это единственное место, где есть беспроводный интернет, у меня вот эта картинка на экране и ко мне сзади подходитженщина, |
You didn't say the Atacama Desert. |
Вы не назвали пустыню Атакама. |
A polyextremophile living at the summit of a mountain in the Atacama Desert might be a radioresistant xerophile, a psychrophile, and an oligotroph. |
Полиэкстремофил, обитающий на вершине горы в пустыне Атакама может оказаться радиоустойчивым ксерофилом, психрофилом и олиготрофным организмом. |
From north to south, it extends 4,329 kilometres from the Atacama Desert to the ice cap. |
Большая часть ее территории, протянувшейся с севера на юг на 4329 километров, занята пустыней Атакама, а на юге страна погружается в ледяные пустыни Антарктиды. |
It lies in the Puna de Atacama, a region of very high volcanic peaks on a high plateau close to the Atacama Desert, one of the driest places in the world. |
Располагается в области очень высоких вулканов на высокогорном плато Пуна-де-Атакама в пустыне Атакама, одном из самых сухих мест в мире. |
For it is in this part of India that the sandy desert lies. |
В этой части Анд находится пустыня Атакама. |
This ecoregion occupies the southwestern portion of the Altiplano and is located east of the Atacama Desert. |
Этот экорегион занимает юго-западную часть Альтиплано, и расположен восточнее пустыни Атакама. |
Look over there, in the southern hemisphere, the Atacama; Namibia and Kalahari in Africa; the Australian desert. |
Посмотрите на Южное полушарие: пустыня Атакама, пустыни Намибия и Калахари в Африке, пустыни Австралии. |
But that's what astronomers are trying to do, and many of them come here to the most arid and barren desert on Earth, the Atacama, in Chile. |
Некоторые из них приезжают сюда, в пустыню Атакама, чили, считается, что здесь самое чистое небо на планете. |
It was first described for deposits in the Atacama Desert of Chile in 1801 by D. de Fallizen. |
Впервые был найден в чилийской пустыне Атакама, назван в 1801 году Д. де Галлизен (D. de Gallizen) по месту обнаружения. |
So Reinhard Genzel headed for the highest and driest place on Earth - the Atacama Desert of Chile. |
Поэтому Генцель отправился в одно из самых высокогорных и засушливых мест на планете - в чилийскую пустыню Атакама. |
Ata is the common name given to the 6-inch (15 cm) long skeletal remains of a human fetus found in 2003 in a deserted Chilean town in the Atacama Desert. |
Ата - небольшая, порядка 15 см, мумия человека, найденная в 2003 г. в заброшенном поселке Ла Нориа (исп. La Noria) пустыни Атакама (исп. desierto de Atacama). |