In 917 invasions by three Viking armies failed as Æthelflæd sent an army which captured Derby and the territory around it. |
В 917 году вторжение трёх армий викингов потерпело неудачу, поскольку Этельфледа послала армию, захватившую Дерби и его окрестности. |
In 1819 Strutt designed and built the Derby Infirmary, which he worked on with his friend Charles Sylvester. |
В 1819 году Стратт спроектировал и построил больницу Дерби, над которой он работал со своим другом Чарльзом Сильвестром. |
A broadcast of "Pinewood Derby" in Mexico was pulled, allegedly due to its depiction of President Felipe Calderón. |
Трансляция эпизода «Дерби соснового леса» в Мексике была запрещена якобы из-за изображения президента Мексики Фелипе Кальдерона. |
On her return Victoria wrote to Derby reprimanding him for the poor state of the Royal Navy in comparison to the French one. |
По возвращении Виктория сделала Дерби выговор за плохое состояние королевского флота по сравнению с французским. |
Notes that came with the painting describe Ward as being "of Derby but later from Richmond". |
Заметки, которые дошли вместе с картиной, описывали Уорда как человека «из Дерби, но позже из Ричмонда». |
A sixteenth arrested person, union leader Fred Derby, was released unexpectedly on December 8. |
Шестнадцатый задержанный, профсоюзный лидер Фред Дерби, был неожиданно освобождён 8 декабря. |
His wife was from Richmond and he owned property there and in Derby. |
Его жена была из Ричмонда, и он владел имуществом и там, и в Дерби. |
As a result, his paintings are available at the Museums in Nottingham, Nuneaton, Derby and the Ruskin Museum. |
В результате его картины доступны в музеях в Ноттингеме, Нанитоне, Дерби и музее Раскин. |
His son, Darren, played for Nottingham Forest, Birmingham City and Derby County. |
Его сын Даррен, играл за Ноттингем Форест, Бирмингем Сити и Дерби Каунти. |
He was a Tory politician and held minor office in the first two governments of the Earl of Derby. |
Он был британским политиком от партии тори и занимал незначительные посты в первых двух администрациях графа Дерби. |
Derby's Town and County Museum in the 1830s included Gawler in its list of principal benefactors. |
Музей и художественная галерея Дерби в 1830-е включил Гоулера в список важнейших благотворителей. |
In Derby, John Lombe had built a successful silk spinning mill using water power. |
В Дерби Джон Ломбе построил успешную шёлкопрядильную фабрику с использованием энергии воды. |
He was meanwhile employed by Rolls Royce Limited in Derby. |
Он начал работать в Rolls-Royce Limited в Дерби. |
The original factory closed in March 2008, but Rolls-Royce plc still maintains a large presence in Derby. |
Хотя в марте 2008 г. фабрика закрылась, фирма Роллс-Ройс по-прежнему сохраняет значительное присутствие в Дерби. |
James Stanley later succeeded his father as 7th Earl of Derby. |
Джеймс Стэнли позднее сменил своего отца в качестве 7-го графа Дерби. |
The club had many notable members and also offered the first institutional library in Derby that was available to some section of the public. |
Клуб имел много выдающихся членов и инициировал открытие первой общей библиотеки в Дерби, которая была открыта для определённых кругов публики. |
Easter in Bermuda, then Kentucky Derby weekend. |
Пасха на Бермудах, потом уикэнд Дерби Штата Кентукки. |
The glass was constructed from FDA food-grade acrylic, heated and molded into the shape of an official 2008 Derby glass. |
Стакан был сделан из пищевого акрила FDA в форме официального стакана дерби 2008 года. |
Derby's force embarked at Southampton at the end of May. |
Армия Дерби отбыла из Саутгемптона в конце мая. |
Many of Derby's collections are now housed in Liverpool museum. |
Многие из экспонатов коллекций Дерби в настоящее время выставлены в Ливерпульском музее. |
Billingsley's porcelain pieces are one of the main components of the porcelain collection at Derby Museum and Art Gallery. |
Вклад Биллингсли является одним из основных компонентов фарфоровой коллекции в Музее и художественной галерее Дерби. |
Gresley was born in Derbyshire and studied at Derby School of Art. |
Родился в Дербишире и учился в художественной школе Дерби. |
Browne was born in Derby in 1763. |
Мейв родился в Дерби в 1764 году. |
Some of his work can be seen at Derby Museum and Art Gallery. |
Некоторые из его работ можно увидеть в Музее и художественной галереи Дерби. |
Stanley, Edward, third earl of Derby (1509-1572). |
Стэнли, Эдуард, З-й граф Дерби (1509-1572) - английский аристократ. |