Images of his collection have been published by Derby City Council in the book 'Goodey's Derby'. | Картины из его коллекции были напечатаны городским советом Дерби в книге «Goodey's Derby». |
Frank Beresford was born in Derby in 1881 and had a long artistic education. | Бересфорд родился в Дерби в 1881 году и получил солидное художественное образование. |
Division 2- Barnsley 1, Derby County 0... | Второй Дивизион - Банрнсли 1, Дерби Каунти 0... |
He won two Football League titles with Derby County during the 1970s, and won the PFA Players' Player of the Year award in 1975. | Он выиграл два титула чемпиона футбольной лиги с «Дерби Каунти» в 1970-х и стал игроком года по версии футболистов ПФА в 1975 году. |
Midway through the 1976-77 season, Daly was sold to Derby County for a fee of £175,000. | Однако в середине сезона 1976/77 ирландец был продан в «Дерби Каунти» за £175000. |
But... I think she was confused by the derby. | Но... кажется, её сбил с толку мой котелок. |
I wear the derby because I have a little bit of a bald spot. | Я ношу котелок, потому что у меня небольшая залысина. |
With his light brown derby and his bright green tie | На нем был коричневый котелок и зеленый галстук, |
Well, he's not going to wear a brown derby and boots, is he, a secret investigator like him, a man of a thousand faces? | Ну да, он не носит коричневый котелок и ботинки, он же тайный следователь, человек с тысячей лиц. |
Take a look at this derby. | Взгляни на этот котелок. |
Eagle VIII (1917-1922), 300 hp, extensive modifications, 3,302 built at Derby. | Eagle VIII (1917-1922) 300 л.с., обширные изменения, построено 3302 шт. |
Condor VII Direct-drive Condor IIIA, two built at Derby. | Condor VII безредукторный вариант Condor IIIA, построено 2 шт. |
Eagle IX (1922-1928), 360 hp, developed as a civil use engine, 373 built at Derby. | Eagle IX (1922-1928) 360 л.с., разработан для гражданского использования, построено 273 шт. |
Among the early customers was the Midland Railway's Derby Works for which it supplied cylinder blocks and other castings. | Среди первых клиентов были Derby Works Мидлендской железной дороги, для которой фабрика поставляла цилиндрические блоки и другие отливки. |
23 - Mark used by the Derby Crown Porcelain Co., Osmaston Road, from its establishment in 1877 to Dec., 1889. | 23 - маркировка, используемая Derby Crown Porcelain Co., Osmaston Road, начиная с основания в 1877 году до декабря 1889 года. |
In 1870, he co-authored a book on Derbyshire pottery and then published his own works on Bow, Chelsea and Derby Porcelain and later Longton Hall Porcelain. | В 1870 году он стал соавтором по книге о Дербиширском фарфоре, а затем опубликовал свои собственные работы «Bow, Chelsea and Derby Porcelain» и «Longton Hall Porcelain». |
The former was opened in the 1840s by the North Midland, Midland Counties and Birmingham & Derby railway companies to meet their joint requirements for locomotive, carriage and wagon construction and maintenance. | Первое было открыто в 1840-х гг. совместно North Midland Railway, Midland Counties Railway и Birmingham and Derby Railway для удовлетворения потребностей в локомотивах, вагонах и их обслуживании. |
Images of his collection have been published by Derby City Council in the book 'Goodey's Derby'. | Картины из его коллекции были напечатаны городским советом Дерби в книге «Goodey's Derby». |
Due to an unforeseeable event, Derby Dolls have a slot that needs to be filled. | В связи с недавними событиями у "Кукол гонок" открылась вакансия. |
I was under the impression derby girls fought all the time. | У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно. |
Nick Bennett, the manager of the Derby Dolls, said that he built the wooden track himself. | Ник Беннет, менеджер "Кукол гонок", сказал, что он собственноручно построил деревянный трек. |
Can you match the varnish to the track the Derby Dolls use? | Ты можешь определить, что это покрытие с трека, на котором катаются "Куклы гонок"? |
This is the one you've been waiting for... the final race for the 9th Annual P. T.A. Boxcar Derby. | Это-то, чего вы так ждали... Финальная гонка 9-ых ежегодных П.Т.А. гонок на бокскарах. |