| In January 2008, Derby County expressed an interest in Ghaly. | В январе 2008 года «Дерби Каунти» проявил интерес к Гали. |
| That's all the people of Derby want. | Вот то, чего хотят простые люди из Дерби. |
| I tried to hide that Blue Derby business, but I never thought Carp would shoot Henry. I didn't. | Я пытался скрыть делишки в Блу Дерби, но я никогда не думал, что Карп выстрелит в Генри. |
| Much of Marlow's work is to be found in the Government Art Collection and Tate Gallery in London, and some in regional galleries in Britain including Derby Art Gallery. | Многие из работ Марлоу находятся в Government Art Collection и в Галерее Тейт, некоторые - в региональных британских галереях, например, в Музее и художественной галерее Дерби, один пейзаж «Прибрежный вид» есть в собрании Государственного Эрмитажа. |
| We did it with Hartlepools, with Derby. | Как вытащили Хартлпулс и Дерби. |
| But... I think she was confused by the derby. | Но... кажется, её сбил с толку мой котелок. |
| I wear the derby because I have a little bit of a bald spot. | Я ношу котелок, потому что у меня небольшая залысина. |
| With his light brown derby and his bright green tie | На нем был коричневый котелок и зеленый галстук, |
| Well, he's not going to wear a brown derby and boots, is he, a secret investigator like him, a man of a thousand faces? | Ну да, он не носит коричневый котелок и ботинки, он же тайный следователь, человек с тысячей лиц. |
| Take a look at this derby. | Взгляни на этот котелок. |
| Eagle VIII (1917-1922), 300 hp, extensive modifications, 3,302 built at Derby. | Eagle VIII (1917-1922) 300 л.с., обширные изменения, построено 3302 шт. |
| Condor VII Direct-drive Condor IIIA, two built at Derby. | Condor VII безредукторный вариант Condor IIIA, построено 2 шт. |
| Eagle IX (1922-1928), 360 hp, developed as a civil use engine, 373 built at Derby. | Eagle IX (1922-1928) 360 л.с., разработан для гражданского использования, построено 273 шт. |
| At the time of the race, he was president and treasurer of Derby Town Flying Club. | Он был казначеем и президентом Derby Town Flying Club. |
| Destruction Derby's game engine supports up to twenty cars on screen simultaneously, which no console racing game, other than Daytona USA, had achieved until that time. | Игровой движок Destruction Derby поддерживает одновременно до двадцати автомобилей на экране, и до этого времени никакая консольная гоночная игра, кроме Daytona USA, не достигала. |
| Wreckfest is described as the spiritual successor to the FlatOut series and a cross between FlatOut, Destruction Derby and cult 1989 PC racer Street Rod. | Wreckfest представляется разработчиками как духовная наследница серии FlatOut, это смесь таких игр, как FlatOut, Destruction Derby и культовой игры 1989 года Street Rod. |
| Le Classique (French pronunciation:, The Classic), also known as Le Classico, Derby de France, or French clásico, is a football match contested between French clubs Paris Saint-Germain and Olympique de Marseille. | Ле Классико (фр. Le Classique), либо Дерби Франции (фр. Derby de France) - футбольные матчи между парижским «Сен-Жерменом» и марсельским «Олимпиком». |
| Destruction Derby Raw is a video game for the PlayStation and is the third installment of the Destruction Derby series. | Destruction Derby Raw игра для PlayStation и является третьей частью серии. |
| I was under the impression derby girls fought all the time. | У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно. |
| Nick Bennett, the manager of the Derby Dolls, said that he built the wooden track himself. | Ник Беннет, менеджер "Кукол гонок", сказал, что он собственноручно построил деревянный трек. |
| No one owns the Derby Dolls, Nickie. | "Куклы гонок" никому не принадлежат, Ники. |
| Building a soap box derby racer. | Мыльницу для гонок дерби. |
| This is the one you've been waiting for... the final race for the 9th Annual P. T.A. Boxcar Derby. | Это-то, чего вы так ждали... Финальная гонка 9-ых ежегодных П.Т.А. гонок на бокскарах. |