Английский - русский
Перевод слова Derby

Перевод derby с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дерби (примеров 467)
Derby is divided into two main sections by the Naugatuck River: East Derby and Derby Center (Birmingham). Дерби делится на две основные части по реке Ногатук (англ. Naugatuck): Восточный Дерби и центральный Дерби (Бирмингем).
Turner served on the Art Committee of Derby Art Gallery and both his and his son's paintings are included in the city's collection. Тёрнер служил в Художественном комитете Музея и художественной галереи Дерби, и в коллекцию этой галереи включены и его работы, и работы его сына.
In 1768, Burdett moved from Derby to Liverpool to create a map for Lancashire as he had successfully done for Derbyshire. В 1768 году Бердетт переехал из Дерби в Ливерпуль для создания карты Ланкашира.
Mary was carried by Lady Elizabeth de Vere, Countess of Derby, who was supported by two unnamed earls. Во время церемонии девочку на руках держала Элизабет де Вер, графиня Дерби, которую сопровождали двое неназванных графов.
Sometime between 1776 and 1778, George Romney painted Lady Derby; the work is now displayed in the National Portrait Gallery. Между 1776 и 1778 годами был нарисован ещё один портрет графини Дерби кисти Джорджа Ромни, который сейчас хранится в Национальной портретной галерее в Лондоне.
Больше примеров...
Котелок (примеров 5)
But... I think she was confused by the derby. Но... кажется, её сбил с толку мой котелок.
I wear the derby because I have a little bit of a bald spot. Я ношу котелок, потому что у меня небольшая залысина.
With his light brown derby and his bright green tie На нем был коричневый котелок и зеленый галстук,
Well, he's not going to wear a brown derby and boots, is he, a secret investigator like him, a man of a thousand faces? Ну да, он не носит коричневый котелок и ботинки, он же тайный следователь, человек с тысячей лиц.
Take a look at this derby. Взгляни на этот котелок.
Больше примеров...
Шт (примеров 3)
Eagle VIII (1917-1922), 300 hp, extensive modifications, 3,302 built at Derby. Eagle VIII (1917-1922) 300 л.с., обширные изменения, построено 3302 шт.
Condor VII Direct-drive Condor IIIA, two built at Derby. Condor VII безредукторный вариант Condor IIIA, построено 2 шт.
Eagle IX (1922-1928), 360 hp, developed as a civil use engine, 373 built at Derby. Eagle IX (1922-1928) 360 л.с., разработан для гражданского использования, построено 273 шт.
Больше примеров...
Скачек (примеров 1)
Больше примеров...
Derby (примеров 49)
23 - Mark used by the Derby Crown Porcelain Co., Osmaston Road, from its establishment in 1877 to Dec., 1889. 23 - маркировка, используемая Derby Crown Porcelain Co., Osmaston Road, начиная с основания в 1877 году до декабря 1889 года.
Images of his collection have been published by Derby City Council in the book 'Goodey's Derby'. Картины из его коллекции были напечатаны городским советом Дерби в книге «Goodey's Derby».
A Prospect of Derby is a 1725 painting by an unknown artist that shows the layout of Derby in the early 18th century. «Вид Дерби» (англ. А Prospect of Derby) - картина приблизительно 1725 года авторства неизвестного художника, выставленная в Музее и художественной галерее Дерби, показывающая вид на Дерби в первой половине XVIII века.
According to "The Derby Mercury" some of the former unionists were never able to find fresh employment in Derby. Согласно The Derby Mercury, ряд активистов не мог найти себе работу в Дерби.
The derby is known as O Grande Clássico (The Great Derby). Альтернативное название - «Великое дерби» (О Grande Derby).
Больше примеров...
Гонок (примеров 7)
Due to an unforeseeable event, Derby Dolls have a slot that needs to be filled. В связи с недавними событиями у "Кукол гонок" открылась вакансия.
I was under the impression derby girls fought all the time. У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно.
Nick Bennett, the manager of the Derby Dolls, said that he built the wooden track himself. Ник Беннет, менеджер "Кукол гонок", сказал, что он собственноручно построил деревянный трек.
Can you match the varnish to the track the Derby Dolls use? Ты можешь определить, что это покрытие с трека, на котором катаются "Куклы гонок"?
This is the one you've been waiting for... the final race for the 9th Annual P. T.A. Boxcar Derby. Это-то, чего вы так ждали... Финальная гонка 9-ых ежегодных П.Т.А. гонок на бокскарах.
Больше примеров...