| Manson ramps Cookie Rumble, and the Hurl Scouts attempt a classic move in derby. | Мэнсон вбивает в борт Куки Рэмбл, а "Скауты", похоже, задумали классическое движение в Дерби. |
| By this time, Derby had fallen from the heights of the mid-1970s and was relegated at the end of the season. | К тому времени «Дерби» пережил спад в середине 1970-х годов и был понижен в классе в конце сезона. |
| In 1877, the Great Northern Railway came to Derby, with a long viaduct from the east across the Derwent Valley, slicing through the northern part of the city, including Friar Gate - a very well-to-do area. | В 1877 году в Дерби прибыла Великая северная железная дорога, по длинной эстакаде с востока через долину Дервент, рассекая северную часть города, в том числе Фрир Гейт (Friar Gate) - очень хорошо обеспеченную область. |
| Because that was derby, it was a struggle for Donetsk, Donbass and Ukraine in general, and if we had been defeated back then I wouldn't have recovered until now. | Потому что это дерби, это была битва за Донецк, Донбасс и за всю Украину, и если бы «Динамо» нас тогда обыграло, мне бы до сих пор было плохо. |
| Much of Marlow's work is to be found in the Government Art Collection and Tate Gallery in London, and some in regional galleries in Britain including Derby Art Gallery. | Многие из работ Марлоу находятся в Government Art Collection и в Галерее Тейт, некоторые - в региональных британских галереях, например, в Музее и художественной галерее Дерби, один пейзаж «Прибрежный вид» есть в собрании Государственного Эрмитажа. |
| But... I think she was confused by the derby. | Но... кажется, её сбил с толку мой котелок. |
| I wear the derby because I have a little bit of a bald spot. | Я ношу котелок, потому что у меня небольшая залысина. |
| With his light brown derby and his bright green tie | На нем был коричневый котелок и зеленый галстук, |
| Well, he's not going to wear a brown derby and boots, is he, a secret investigator like him, a man of a thousand faces? | Ну да, он не носит коричневый котелок и ботинки, он же тайный следователь, человек с тысячей лиц. |
| Take a look at this derby. | Взгляни на этот котелок. |
| Eagle VIII (1917-1922), 300 hp, extensive modifications, 3,302 built at Derby. | Eagle VIII (1917-1922) 300 л.с., обширные изменения, построено 3302 шт. |
| Condor VII Direct-drive Condor IIIA, two built at Derby. | Condor VII безредукторный вариант Condor IIIA, построено 2 шт. |
| Eagle IX (1922-1928), 360 hp, developed as a civil use engine, 373 built at Derby. | Eagle IX (1922-1928) 360 л.с., разработан для гражданского использования, построено 273 шт. |
| At the time of the race, he was president and treasurer of Derby Town Flying Club. | Он был казначеем и президентом Derby Town Flying Club. |
| The Vulliamy family used Crown Derby to make the figures from porcelain designs. | Семья Вальями пользовалась услугами Royal Crown Derby для изготовления фарфоровых фигур. |
| Critics found Destruction Derby enjoyable and they praised its graphics and car damage system, but the Nintendo 64 and Sega Saturn releases received mixed reviews. | Критики нашли Destruction Derby приятным, и они похвалили его графику и систему повреждений автомобиля, но выпуски Nintendo 64 и Sega Saturn получили неоднозначные отзывы. |
| You'll develop this app on Eclipse using Apache Derby besides GWT. | Разработка на Eclipse, база данных - Apache Derby. |
| In 1876 he had published a history of "The Old Derby China Factory" (pub. | В 1876 году он опубликовал историю «The Old Derby China Factory» (издатель George Bell). |
| I was under the impression derby girls fought all the time. | У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно. |
| Nick Bennett, the manager of the Derby Dolls, said that he built the wooden track himself. | Ник Беннет, менеджер "Кукол гонок", сказал, что он собственноручно построил деревянный трек. |
| No one owns the Derby Dolls, Nickie. | "Куклы гонок" никому не принадлежат, Ники. |
| Can you match the varnish to the track the Derby Dolls use? | Ты можешь определить, что это покрытие с трека, на котором катаются "Куклы гонок"? |
| This is the one you've been waiting for... the final race for the 9th Annual P. T.A. Boxcar Derby. | Это-то, чего вы так ждали... Финальная гонка 9-ых ежегодных П.Т.А. гонок на бокскарах. |