Английский - русский
Перевод слова Deforestation
Вариант перевода Обезлесение

Примеры в контексте "Deforestation - Обезлесение"

Примеры: Deforestation - Обезлесение
Air pollution, deforestation, loss of biodiversity and water contamination resulting from fuel consumption, electricity generation, and coal mining Загрязнение воздуха, обезлесение, уменьшение биологического разнообразия и загрязнение воды в результате потребления топлива, производства электроэнергии и добычи угля
Human activities (agriculture, industry, urbanization, deforestation) in the recharge areas should be under control and should be partly or fully restricted by relevant regulations. Деятельность человека (сельское хозяйство, промышленность, урбанизация, обезлесение) в зонах питания должна осуществляться под контролем и частично или полностью ограничиваться соответствующими положениями.
(e) land degradation, primarily desertification and deforestation; and ё) деградация земель, в первую очередь опустынивание и обезлесение; и
However, degradation processes such as deforestation and erosion, waste pollution and rangeland reduction are increasingly causing problems in Central Asia's mountains. Однако в горах ЦА нарастают процессы деградации, такие как обезлесение и эрозия, загрязнение отходами и сокращение пастбищ.
The reported causes of desertification vary between countries (water shortage, drought, deforestation, littoralization, forest fires, flooding etc.). Страны указывают различные причины опустынивания (нехватка воды, засуха, обезлесение, расширение прибрежной полосы, лесные пожары, наводнение и т.п.).
The atmospheric concentrations of greenhouse gases have increased because of human activities, primarily owing to the combustion of fossil fuels, deforestation and agricultural practices. Концентрации парниковых газов в атмосфере возросли в силу факторов антропогенного характера, в первую очередь, таких, как сжигание ископаемого топлива, обезлесение и сельское хозяйство.
Land-use patterns and deforestation have resulted in, among other things, soil erosion in many countries, threatening the sustainability of their development. Структуры землепользования и обезлесение привели, среди прочего, к эрозии почв во многих странах, создав угрозу для устойчивости их развития.
Environmental stress - pollution, consumption and waste, deforestation, and population; нагрузка на окружающую среду - загрязнение, потребление и отходы, обезлесение и народонаселение;
There is increased public awareness today of the damaging effects of deforestation in mountainous areas in view of severe flooding in many parts of the world. Сильные наводнения, происходившие во многих районах мира, способствовали повышению информированности общественности о том, какой ущерб наносит обезлесение горным районам.
Another key element includes changing decision makers' perceptions and preconceived ideas that poor people are responsible for forest resource degradation and deforestation. Еще одним важным элементом является избавление тех, кто принимает решения, от предвзятых и стереотипных представлений о том, что ответственность за истощение лесных ресурсов и обезлесение несут неимущие слои населения.
He highlighted the difficulties associated with identifying the general or qualitative impact of policies and incentives on deforestation because of its highly country-specific character. Он подчеркнул трудности, связанные с определением общего или качественного воздействия политики и стимулов на обезлесение ввиду их специфического характера в каждой отдельной стране.
Moreover, the harnessing of this great source of energy is significantly helping preserve the environment by greatly reducing harmful effects such as industrial pollution and deforestation. Кроме того, овладение этим важным источником энергии очень помогает сохранению окружающей среды за счет существенного сокращения вредных последствий, таких, как промышленное загрязнение и обезлесение.
Furthermore, degradation of one component, such as human caused deforestation, can negatively affect other components, such as soil, water flow or humidity. К тому же деградация одного компонента, как-то вызванное деятельностью человека обезлесение, может негативно влиять на другие компоненты, такие, как почва, водные потоки или влажность.
Each day too, deforestation, unsustainable agricultural practices, urban sprawl and global warming took their toll on mountain watersheds. И в то же время каждый день обезлесение, нерациональная сельскохозяйственная практика, расширение городов и потепление климата на планете истощают водные источники в горах.
The environmental impact of processes such as deforestation and desertification must be considered and a global effort made to encourage the use of clean technology and renewable sources of energy. Необходимо учитывать экологические последствия таких процессов, как обезлесение и опустынивание, необходимо на глобальном уровне принять меры, поощряющие использование чистых технологий и возобновляемых источников энергии.
Inappropriate land use, deforestation and lack of adequate planning have caused soil erosion in many small island developing States, degrading the already limited land resources. Нерациональная практика землепользования, обезлесение и отсутствие надлежащего планирования являлись причинами к почвенной эрозии во многих малых островных развивающихся государствах, вызывавшей истощение и без того ограниченных земельных ресурсов.
Since 2000, deforestation has been registered in 5 of the 27 members of the subgroup of small island developing States for which data are available. С 2000 года обезлесение наблюдается в 5 из 27 малых островных развивающихся государств, в отношении которых есть данные.
Ongoing deforestation and unsustainable use of forests leads to a growing number of people living in poverty or facing a poor future. Продолжающееся обезлесение и истощительное использование лесов ведут к тому, что все большее число людей сталкиваются с проблемой нищеты или не имеют никаких перспектив на будущее.
A good example of this complexity is reflected by global objective 1, which includes the concepts of deforestation, sustainable forest management and forest degradation. Наглядным примером такого комплексного характера является глобальная цель 1, которая включает понятия «обезлесение», «неистощительное ведение лесного хозяйства» и «деградация лесов».
We also urge not only civil societies but also all other parties to pay more attention to extreme poverty and social injustice caused by deforestation and land degradation. Мы также настоятельно рекомендуем не только гражданскому обществу, но и всем остальным сторонам уделять больше внимания проблемам крайней бедности и социальной несправедливости, причиной возникновения которых являются обезлесение и деградация земель.
IHRC-UOCL noted that deforestation threatened the indigenous habitat and ecosystems, which are essential for sustainably living on the land. МСПЧ-КПС отметил, что обезлесение ставит под угрозу природную среду обитания и экосистемы, которые необходимы для обеспечения потребностей населения, живущего на этих землях.
We must look at this from the demand side and explore all means of regulating the trade in products that is driving deforestation. Нам следует посмотреть на эту проблему с точки зрения спроса и изучить все возможности регулирования торговли продукцией, которая порождает обезлесение.
(for example, crop cultivation, intensive livestock farming, deforestation, mining) (например, земледелие, интенсивное животноводство, обезлесение, добыча полезных ископаемых)
Agriculture and associated deforestation activities as major sources of greenhouse gas emissions Сельское хозяйство и связанное с ним обезлесение как основные источники выбросов парниковых газов
The "silos" of Government ministries with responsibility for different issues affecting forests, including deforestation, need to work more collaboratively. Узкофункциональным подразделениям государственных министерств, отвечающим за различные вопросы, касающиеся лесов, включая обезлесение, необходимо работать на основе более тесного сотрудничества.