Английский - русский
Перевод слова Deforestation
Вариант перевода Обезлесение

Примеры в контексте "Deforestation - Обезлесение"

Примеры: Deforestation - Обезлесение
At the global scale they contribute to large-scale phenomena such as deforestation and land degradation. В глобальном масштабе они способствуют таким крупномасштабным явлениям, как обезлесение и деградация земель.
Latin America, in particular, has failed to stop high levels of deforestation, which degrades ecosystems irreversibly. В Латинской Америке особенно не удалось остановить широкомасштабное обезлесение, которое необратимо истощает экосистемы.
A wide variety of views should be sought on issues such as marginalization, environmental degradation, deforestation and export capacity-building. Необходимо выслушать различные мне-ния по таким вопросам, как маргинализация, ухуд-шение состояния окружающей среды, обезлесение и создание потенциала в области экспорта.
The human factors include population growth, agricultural expansion and inappropriate agricultural practices, overgrazing, forest fires, extensive deforestation and others. Антропогенные факторы включают в себя, в частности, рост численности населения, расширение сельскохозяйственного производства и ненадлежащая сельскохозяйственная практика, перевыпас скота, лесные пожары, интенсивное обезлесение и т.д.
Recently there have been increases in the occurrence of reduced rainfall, flooding, deforestation and desertification. В последнее время отмечается увеличение частотности таких явлений, как сокращение дождевого стока, наводнения, обезлесение и опустынивание.
There is, for example, recognition that deforestation may be a "first phase" in the desertification process. Например, есть понимание того, что обезлесение может представлять собой "первый этап" процесса опустынивания.
The issue of deforestation, especially the rain forests, must be addressed. Необходимо урегулировать такие вопросы, как обезлесение, особенно проблемы тропических лесов.
Such deforestation is, we believe, a direct consequence of the underdeveloped state of the country. Такое обезлесение, по нашему мнению, является прямым следствием отсталости страны.
Furthermore, recent natural disasters illustrate the importance of dealing with international environmental issues such as climate change, biodiversity, deforestation and desertification. Кроме того, недавние стихийные бедствия показали важность решения таких международных проблем охраны окружающей среды, как изменение климата, биологическое разнообразие, обезлесение и опустынивание.
Increased intensity of rainfall, the melting glacial ice and large-scale deforestation are increasing soil erosion and depriving top soils of nutrients. Увеличение интенсивности дождевых осадков, таяние ледниковых льдов и широкомасштабное обезлесение ведут к усилению эрозии почв и истощению питательных веществ в верхнем слое почвы.
Climate change has exacerbated land degradation, desertification and deforestation in landlocked developing countries. Изменение климата усугубило деградацию земель, опустынивание и обезлесение в этих государствах.
Yet deforestation still continues due largely to clearing of forests for agricultural purposes and for large scale irrigation and settlement projects. Тем не менее обезлесение по-прежнему имеет место, что обусловлено в основном вырубкой лесов для сельскохозяйственных целей и для крупномасштабных проектов в области ирригации и строительства поселений.
The substantial contribution of ongoing deforestation to climate change is a major concern. Продолжающееся обезлесение в значительной степени способствует изменению климата, и это вызывает серьезную обеспокоенность.
From 2000 to 2005, deforestation occurred mostly in South America and Africa. В период с 2000 по 2005 годы обезлесение происходило в основном в Южной Америке и Африке.
The negative impacts of that reality included deforestation, indoor air pollution and contribution to climate change. Негативные последствия такого положения вещей включают в себя обезлесение, загрязнение воздуха внутри помещений и усиление процесса изменения климата.
Most deforestation comes from conversion of forest land to agriculture and as global populations grow, pressures for food production areas increase. В значительной мере обезлесение обусловлено преобразованием лесов в сельскохозяйственные угодья, а поскольку население мира увеличивается, потребности в землях, которые могли бы использоваться для производства продовольствия, растут.
Second, there are numerous land-based environmental threats, which include land degradation, deforestation and desertification. Во-вторых, существуют различные наземные экологические угрозы, к которым относятся деградация почв, обезлесение и опустынивание.
Furthermore, deforestation contributed to climate change by destroying previous carbon sinks. Кроме того, обезлесение способствует ускорению климатических изменений за счет разрушения поглотителей углерода.
To properly reduce global deforestation we must put in place appropriate measures that effectively address its causes. Чтобы надлежащим образом сократить глобальное обезлесение, мы должны принять соответствующие меры по эффективному устранению его причин.
Rapid deforestation can thus hinder agricultural productivity. Таким образом, быстрое обезлесение ведет к снижению продуктивности сельского хозяйства.
The exploitation of forest resources led to massive deforestation for the purposes of mining and agriculture. Эксплуатация лесных ресурсов влечет за собой массовое обезлесение земель, которые затем отводятся под горные разработки или для сельскохозяйственных целей.
The environmental issues of global warming, ozone depletion, tropical deforestation, and desertification will be documented with such a system. При помощи этой системы будут осуществляться наблюдения за такими экологическими явлениями, как глобальное потепление, истощение озонового слоя, обезлесение тропических лесов и опустынивание.
Population growth, in combination with rural poverty and insecure land tenure systems, is a factor in deforestation and soil degradation. Рост численности населения, в сочетании с нищенским состоянием сельских районов и системами негарантированного землевладения, является фактором, вызывающим обезлесение и деградацию почв.
Land degradation and deforestation increased the spread of malaria and had serious social and economic consequences. Деградация земель и обезлесение лишь обостряют ситуацию, а социально-экономические последствия чрезвычайно серьезны.
The focus here is mostly on deforestation, the most studied impact because deforestation is associated with a significant loss of biodiversity, soil erosion and global warming. Акцент при этом делается в основном на обезлесении, процессе, который изучен лучше других, так как обезлесение сопряжено с существенной утратой биологического разнообразия, эрозией почвы и глобальным потеплением.