Definitely. I love you like I can't believe it. |
Ну, конечно, я люблю тебя, как... невероятно. |
Definitely, it would be a major disappointment. |
Конечно, это было бы большим разочарованием. |
Definitely, but we haven't even put her in the ground yet. |
Конечно, но мы еще даже не положили ее в землю. |
Definitely, but a little guidance, there's no harm. |
Конечно, но немного наставлений ей не помешает. |
'Do you want to go up a level?' 'Definitely. Go for it.' |
"Может, пойдем на уровень выше?" "Конечно, давай пойдем." |
But definitely on the agenda. |
Но, конечно же, строго по порядку. |
He was definitely better. |
Он, конечно, лучше был. |
I definitely know that. |
Да, конечно, такое бывает. |
Yes, I definitely can. |
Да, конечно помогу. |
So, it definitely wasn't my father? |
Да-да. Конечно, скажи. |
No, we definitely should not. |
Нет, конечно не следует. |
Well, yes, definitely. |
Ну да, конечно. |
You know, I've definitely dated. |
Конечно у меня были свидания. |
No, I definitely will. |
Я, конечно, напишу. |
Definitely need to show everyone our great costumes. |
И конечно же показать всем наши потрясающие костюмы. |
I'm definitely blurry. |
Конечно, я размазня, разве я отрицаю? |
We've definitely tussled. |
Конечно, между нами случались стычки. |
Right here, definitely. |
Все принесли описания персонажей? Да. Конечно. |
I mean, you definitely could. |
Конечно, ты можешь. |
It's definitely possible. |
Конечно, это возможно - |
Combat is definitely cooler. |
Конечно, свобода борьбы. |
No, he definitely wouldn't. |
Нет, конечно нет. |
You definitely have a few. |
Конечно, несколько штук есть. |
I mean OK, definitely! |
В смысле, конечно! |
I definitely am not. |
Нет, конечно нет. |