| Definitely. I love you like I can't believe it. | Ну, конечно, я люблю тебя, как... невероятно. |
| Definitely, it would be a major disappointment. | Конечно, это было бы большим разочарованием. |
| Definitely, but we haven't even put her in the ground yet. | Конечно, но мы еще даже не положили ее в землю. |
| Definitely, but a little guidance, there's no harm. | Конечно, но немного наставлений ей не помешает. |
| 'Do you want to go up a level?' 'Definitely. Go for it.' | "Может, пойдем на уровень выше?" "Конечно, давай пойдем." |
| But definitely on the agenda. | Но, конечно же, строго по порядку. |
| He was definitely better. | Он, конечно, лучше был. |
| I definitely know that. | Да, конечно, такое бывает. |
| Yes, I definitely can. | Да, конечно помогу. |
| So, it definitely wasn't my father? | Да-да. Конечно, скажи. |
| No, we definitely should not. | Нет, конечно не следует. |
| Well, yes, definitely. | Ну да, конечно. |
| You know, I've definitely dated. | Конечно у меня были свидания. |
| No, I definitely will. | Я, конечно, напишу. |
| Definitely need to show everyone our great costumes. | И конечно же показать всем наши потрясающие костюмы. |
| I'm definitely blurry. | Конечно, я размазня, разве я отрицаю? |
| We've definitely tussled. | Конечно, между нами случались стычки. |
| Right here, definitely. | Все принесли описания персонажей? Да. Конечно. |
| I mean, you definitely could. | Конечно, ты можешь. |
| It's definitely possible. | Конечно, это возможно - |
| Combat is definitely cooler. | Конечно, свобода борьбы. |
| No, he definitely wouldn't. | Нет, конечно нет. |
| You definitely have a few. | Конечно, несколько штук есть. |
| I mean OK, definitely! | В смысле, конечно! |
| I definitely am not. | Нет, конечно нет. |