Английский - русский
Перевод слова Defending
Вариант перевода Защищает

Примеры в контексте "Defending - Защищает"

Примеры: Defending - Защищает
That's what he does when he's not defending our country's honor. Он этим занимается, когда не защищает честь нашей страны.
Okay, he's defending Lilah out of some version of Stockholm syndrome, which indicates that she threatened his life at some point. Он защищает Лайлу по нескольким причинам: из-за Стокгольмского синдрома, который указывает на то, что она чем-то угрожала ему.
Only a handful of men defending it, most barely even able to stand. Только горстка людей, едва стоящих на ногах, защищает берег.
Spending a lot of time defending a man who won't defend himself... Защищая человека, который сам себя не защищает.
The principles that Ukraine is defending - the very principles on which the EU is based - will be abandoned, and the EU will have to spend a lot more money on defending itself than it would need to spend helping the new Ukraine succeed. Принципы, которые защищает Украина - которые лежат в основе ЕС - будет отброшены, и ЕС придется потратить гораздо больше денег на защиту себя, нежели пришлось бы тратить на поддержание успеха Украины.
O'Shay, like Astro, is very defensive of the relationship between mankind and robots, often defending Astro when he is accused of being dangerous to Metro City. Элифан, как Астро, очень беспокоиться об отношениях между человечеством и роботами, часто защищает Астро, когда его обвиняют.
What'd you just say? - I know that she's been running around with Harvey Specter, and it's no surprise that it's his partner defending her. Я знаю, что она встречается с Харви Спектером, и не удивительно, что его партнёр защищает её.
I threw up in my mouth a little bit for saying that, but we both know if Sally's audience hears a woman defending the first lady on the basis of feminism, well, they'll just turn the channel. От таких слов меня прям тошнит, но мы знаем, что если аудитория Салли услышит, как женщина защищает первую леди на почве феминизма, они просто переключат.
Mr. Soltani's role as a lawyer defending individuals invoking human rights obligations and his own role in human rights work, require the Working Group to undertake this kind of intensive review. Роль г-на Солтани как адвоката, который защищает лиц, ратующих за соблюдение обязательств в области прав человека, и его собственная роль в качестве правозащитника требуют того, чтобы Рабочая группа рассмотрела дело с особой тщательностью.
For more than 20 years, Ivan Pavlov has been defending rights of citizens charged by state security bodies of high treason, unlawful access to security bodies' secret archives, or state secret disclosure. Иван Павлов более 20 лет защищает права граждан, в отношении которых возбуждают дела органы госбезопасности: обвиняемых в госизмене, о доступе к секретным архивам спецслужб, о разглашении государственной тайны.
In her report to the sixty-first session of the General Assembly (see A/61/312), which focused on the right to freedom of assembly in relation to the activities of human rights defenders, she reiterated that those defending LGBT rights and women defenders face particular challenges. В своем докладе шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи (см. А/61/312), посвященном праву на свободу собраний в связи с деятельностью правозащитников, она вновь подчеркнула, что с особыми проблемами сталкиваются те, кто защищает права АГБТ, и правозащитницы.
You accuse us of robbing you, but how do you expect us... to feed the army defending you from the English? А чем же тогда кормить армию, которая защищает вас от англичан?
I know that you work for a covert organization dedicated to defending the planet from an alien invasion, that your boss was Amanda Waller and that that little château of yours in the Rocky Mountains was blown to bits, Я знаю, что вы работаете на секретную организацию, которая защищает планету от инопланетных захватчиков, и что ваш босс, Аманда Уоллер...
(e) Defending the Principality before the European Court of Human Rights. The unit, which is headed by a person who is also "a representative of the Government", defends the Principality before the European Court when applications are lodged against it. е) защищает интересы Монако в Европейском суде по правам человека; этой группе, руководитель которой является представителем правительства, поручено отстаивать интересы Княжества в Суде в ходе слушания возбужденных против него дел.
In the Final Crisis storyline, Alan led a resistance against Darkseid's forces as one of the superheroes responding to Article X. In Final Crisis #5, he is shown defending Checkmate's Switzerland HQ from the Justifiers. В серии комиксов «Финальный Кризис» Алан возглавил силы сопротивления Дарксайду как один из супергероев, ответивших на Статью Х. В выпуске Final Crisis #5 он защищает штаб-квартиру «Шаха и мата» в Швейцарии от сил Уравнителей (англ.)русск...