Returning home, the characters, along with Nathan, begin to free the rubble of Kraken and the people, where Deep nearly sacrificed his life to completely free himself of the debris. |
Вернувшись домой, герои вместе с Нейтаном начинают освобождать застрявших под завалами Кракена и жителей, где Дип чуть не пожертвовав своей жизнью чтобы полностью освободить от завалов. |
At the moment, we can't even prove these mines exist, but if war comes the Klingons would be able to cut off Deep Space 9 and the entire Bajoran system. |
В данный момент мы не может доказать, что эти мины существуют, но если начнётся война, клингоны в состоянии отрезать Дип Спейс 9 и всю баджорскую систему. |
But you! I love you Deep Chris. |
Я люблю тебя, Дип Крис! |
Have you read up about this Peter Mannion second holiday thing on the Dig Deep blog? |
Читала заметку о Питере Маньоне и его втором отпуске в блоге Диг Дип? |
Computer, given ideal conditions how soon can we expect help from Deep Space 9? |
Компьютер, в идеальных условиях как скоро нам ожидать помощи с Дип Спейс 9? |
How do l explain that l evacuated every Federation citizen off Deep Space 9 except his grandson? |
Как я объясню, что эвакуировал с Дип Спейс 9 каждого гражданина Федерации, кроме его внука? |
Deep adds Maura to the team, despite the fact that Alice and Evo were against taking a predator that almost ate them on the first night. |
Дип берет Мору с собой в команду, несмотря на то, что Элис и Иво были против взять с собой хищницу, которая их чуть не съела в первую ночь. |
I realise you have a life on Deep Space 9, but now you'll have a place here as well, for when you visit. |
Я понимаю, что у тебя своя жизнь на Дип Спейсе, но теперь у тебя есть дом и здесь, когда ты будешь приезжать. |
Of the 100 occurrences considered in the present study, excluding the Atlantis II Deep, only two have been shown by drilling to contain more than 1 million tonnes of massive sulphide. |
Из 100 залежей, рассмотренных в настоящем исследовании, за исключением «Атлантис II дип», лишь на двух бурением было установлено наличие более 1 млн. т массивных сульфидов. |
Every annual report of the Deep Ocean Resources Development Company (Japan) states that environmental work will not be carried out until the next phase of work, when the mining of polymetallic nodules has been shown to be commercially viable. |
В каждом годовом отчете компании «Дип оушн рисорсиз дивелопмент лтд.» (Япония) отмечается, что экологическая работа будет производиться лишь на следующем этапе деятельности, когда будет доказана коммерческая целесообразность добычи полиметаллических конкреций. |
And Deep Chris, you call that a pout? |
И, Дип Крис, это по твоему надутые губки? |
Tell me I'm wrong, but isn't the gateway to the temple Deep Space 9? |
Скажи мне, если я ошибаюсь... но разве Врата Храма - это на Дип Спейс 9? |
In 1996 and 1997, World Chess Champion Gary Kasparov played a pair of matches against an IBM computer named "Deep Blue." |
В 1996 и 1997 году чемпион мира по шахматам Гарри Каспаров сыграл пару матчей против компьютера IBM с названием «Дип Блю». |
However, as an annex to the 2010 report, a summary of the environmental work carried out by the Mineral Mining Agency of Japan and the Deep Ocean Resources Development Co. Ltd. between 1989 and 1996 was presented. |
Однако в приложении к отчету за 2010 год была представлена краткая справка об экологических работах, выполненных Агентством по добыче полезных ископаемых Японии и «Дип оушн рисорсиз дивелопмент ко. лтд.» с 1989 по 1996 год. |
I just came here from Deep River, Ontario, and now I'm in this... dream place! |
Я только что приехала из Дип Ривера, Онтарио, а теперь я в этом Царстве Грез! |
This may be the last time we're all together, but no matter what the future holds, no matter how far we travel, a part of us, a very important part, will always remain here on Deep Space 9. |
Возможно это в последний раз мы все собрались, но независимо от того что будущее приготовило, независимо от того, как далеко мы путешествуем, часть нас, очень важная часть, будет всегда оставаться здесь на Дип Спейс 9. |
Got a guy in deep ellum that's trying to fence some frozen squid. |
Есть парень из Дип Эллиума, который пытаеться сбыть замороженных кальмаров. |
Orinoco to Deep Space 9. |
"Ориноко" - Дип Спейс 9. |
Welcome to Deep Space 9. |
Добро пожаловать на Дип Спейс 9. |
On Deep Space 9? |
На Дип Спейс 9? |
Call me, Deep Chris! |
Позвони мне, Дип Крис! |
That's nature, Deep Chris! |
Это природа, Дип Крис. |
Unfortunately, the supremely confident Kasparov did not take Deep Blue seriously enough in the 1997 rematch. |
К несчастью, слишком самоуверенный Каспаров не воспринял «Дип Блю» достаточно серьезно при повторном матче в 1997 году. |
I'm usually chilling at like, Backbar, Deep Ellum. |
Я обычно прохлаждался в Блэкбаре в Дип Эллум. |
"Deep Space 9's Third Annual Gratitude Festival", today's date, and a lovely portrait of the station by Ermat Zimm. |
"Третий Ежегодный Праздник Благодарности на Дип Спейс 9", сегодняшняя дата и милая картинка станции работы Эрмата Зимма. |