Debate - Обсуждение

Прослушать
debate

Слово относится к группам:

В парламенте
Словосочетание Перевод
political debate политическая дискуссия
debate in parliament обсуждение в парламенте
sharp debate острая полемика
public debate публичные дебаты
heated debate горячий спор
interesting debate интересный диспут
debating club дискуссионный клуб
Предложение Перевод
I don't really want to debate this. Мне не очень хотелось бы дискутировать на данную тему.
This debate is silly. Это глупый спор.
They will debate the question tomorrow. Они обсудят этот вопрос завтра.
They had a debate on same-sex marriage. Они провели дебаты на тему однополых браков.
Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock! Татоэба: там, где споры разгорячённей, чем два совокупляющихся в носке кролика!
They debated closing the school. Они спорят о закрытии школы.
We debated the problem. Мы обсудили проблему.
A lively debate followed the presentation of negotiating proposals. После представления информации о предложениях, сделанных на проходящих переговорах, состоялись оживленные прения.
Interventions in each of these sessions were followed by a lively debate. В рамках каждой из этих секций после выступлений с представлением темы были проведены оживленные прения.
We encourage further debate and dialogue on the ideas expressed in the report. Мы выступаем за дальнейшее обсуждение и проведение диалога по тем идеям, которые содержатся в этом докладе.
The aforementioned debate shall be held within six months. Это обсуждение должно быть начато не позднее чем через шесть месяцев.
This debate also coincides with another momentous event. Нынешняя дискуссия совпадает по времени с еще одним историческим событием.
The Joint Meetings had a full debate on the critical situation of Africa. ЗЗ. На совместных заседаниях состоялась всесторонняя дискуссия, в ходе которой было рассмотрено критическое положение в Африке.
The high-level debate should result in concrete commitments to effective action. Прения, проводимые на высоком уровне, должны уступить место принятию конкретных обязательств, нацеленных на решение реальных проблем.
Sterile debate on substantive reforms has dragged on for a long time. Ни к чему не обязывающие прения по вопросу о существенных реформах тянутся на протяжении долгого времени.
The debate on the topic was broadcast live nationwide. Прения по данному вопросу транслировались в прямом эфире по всей стране.
Influencing the global debate is vital. Жизненно важное значение имеет оказание воздействия на проведение дискуссии на глобальном уровне.
There is some debate over what factors constitute relevant structural barriers. Вокруг вопроса о том, какие факторы представляют собой структурные барьеры, ведутся определенные споры.
The Constitution was completed in 1960 after six years of debate and drafting. Разработка конституции завершилась в 1960 году по прошествии шести лет обсуждений и работы над ее проектом.
Several delegations made reference to country-specific initiatives since the debate in the plenary. Несколько делегаций упомянули инициативы в отношении конкретных стран, выдвинутые после проведения прений на пленарном заседании.
We hope that these ideas will at least encourage a fruitful debate. Мы надеемся, что эти соображения, по крайней мере, будут стимулировать плодотворные дискуссии.
The main issues and concerns raised under this interactive debate are summarized below. Ниже представлен краткий обзор основных вопросов и проблем, поднятых в ходе интерактивных прений в рамках этой темы.
Religious leaders are also joining in the debate to counter such practices. Кроме того, свой вклад в борьбу с такой практикой вносят религиозные лидеры, которые принимают участие в дискуссиях по этой проблеме.
Development cooperation can play a significant role in stimulating debate and ideas. Сотрудничество в целях развития может сыграть существенную роль в деле активизации обсуждений и мобилизации идей.
Our debate here today cannot merely express our anguish. Сегодня наши обсуждения здесь не могут быть всего лишь выражением нашего отчаяния.
UNU has been contributing to this debate. В дебатах по этому вопросу принимает участие и УООН.
His aim had been to open debate on an important topic of concern. Его цель, тем не менее, состоит в том, чтобы содействовать проведению обсуждения идей по предмету, который является и важным, и вызывающим озабоченность.

Комментарии