| I brought you on because you were dating my sister. | Я привёл тебя, потому что ты встречался с моей сестрой. |
| But also because I was dating someone else | И еще потому, что я встречался с другими |
| He'd been dating Amy in secret for months. | Он несколько месяцев встречался с Эми, тайком. |
| Of course they didn't approve of a Blossom boy dating a Cooper girl. | Разумеется, они не одобряли, что юноша из семьи Блоссомов встречался с девчонкой из Куперов. |
| Could Paul be dating this Rachelle? | Возможно, что Пол встречался с Рейчел? |
| I know he was dating that girl Shannon. | Я знаю, что он встречался с Шеннон. |
| That's why she doesn't approve of anybody dating her dad. | Вот почему она не хочет, чтобы кто-то встречался с ее папой. |
| How do you know I was dating Sarah Marshall? | Откуда ты знаешь что я встречался с Сарой Маршалл? |
| If I were dating a man, he would be the top of my list with Michael jordan, denzel washington, taye diggs... | Если бы я встречался с мужчинами, то он был бы в первой десятке вместе с Джорданом, Дензелом Вашингтоном, Теем Диггзом... |
| How could you be okay with Trav dating Laurie? | Как тебя может устраивать, чтобы Тревис встречался с Лори? |
| One time back when I was dating Jackie, | Когда я раньше встречался с Джеки, |
| But you've been dating people, right? | Но ты же встречался с кем-то? |
| Did you know that branch was dating Cady? | Ты знала, что Бранч встречался с Кэди? |
| The one that was dating Adrian? | Того, который встречался с Эдриан? |
| You think I've been dating Marlo Thomas? | Ты в самом деле думаешь, что я встречался с Марло Томас? |
| I was dating this guy, right? | Я встречался с одним парнем, так? |
| Where was she when I was dating the manic-depressive Satanist? | Где она была, когда я встречался с маниакально-депрессивной сатанисткой? |
| He was dating Vicki and she had a drug problem, so I tried to help. | Он встречался с Викки, а у неё проблемы с наркотиками, так что я пытался помочь. |
| Man I would be all over that if I wasn't dating Pam. | Блин, я бы за ней сейчас увивался, если бы не встречался с Пэм. |
| He was "bow-chicka-wowing" a couple years ago while he was dating Rita. | Он был очень плохим мальчиком пару лет назад Притом что встречался с Ритой. |
| So I was dating this girl, and one day, she went out to get a new charger for her e-cigarette. | Ну я встречался с одной девушкой, и в один день она ушла купить зарядку для ее электронной сигареты. |
| He's admitted meeting women via that dating site. | Он встречался с женщинами через этот сайт знакомств. |
| Dude, Gabe McKinley was dating Eugenia. | Чувак, Гейб Маккинли встречался с Евгенией. |
| In 2000, Mikkelsen married choreographer Hanne Jacobsen, whom he had been dating since 1987. | В 2000 году Миккельсен женился на хореографе Ханне Якобсен, с которой встречался с 1987 года. |
| When Mitchell was in High School, he was dating Robin Schiller. | Когда Митчелл был в средней школе, он встречался с девушкой - Робин Шиллер. |