I brought you on because you were dating my sister. |
Я привёл тебя, потому что ты встречался с моей сестрой. |
But also because I was dating someone else |
И еще потому, что я встречался с другими |
He'd been dating Amy in secret for months. |
Он несколько месяцев встречался с Эми, тайком. |
Of course they didn't approve of a Blossom boy dating a Cooper girl. |
Разумеется, они не одобряли, что юноша из семьи Блоссомов встречался с девчонкой из Куперов. |
Could Paul be dating this Rachelle? |
Возможно, что Пол встречался с Рейчел? |
I know he was dating that girl Shannon. |
Я знаю, что он встречался с Шеннон. |
That's why she doesn't approve of anybody dating her dad. |
Вот почему она не хочет, чтобы кто-то встречался с ее папой. |
How do you know I was dating Sarah Marshall? |
Откуда ты знаешь что я встречался с Сарой Маршалл? |
If I were dating a man, he would be the top of my list with Michael jordan, denzel washington, taye diggs... |
Если бы я встречался с мужчинами, то он был бы в первой десятке вместе с Джорданом, Дензелом Вашингтоном, Теем Диггзом... |
How could you be okay with Trav dating Laurie? |
Как тебя может устраивать, чтобы Тревис встречался с Лори? |
One time back when I was dating Jackie, |
Когда я раньше встречался с Джеки, |
But you've been dating people, right? |
Но ты же встречался с кем-то? |
Did you know that branch was dating Cady? |
Ты знала, что Бранч встречался с Кэди? |
The one that was dating Adrian? |
Того, который встречался с Эдриан? |
You think I've been dating Marlo Thomas? |
Ты в самом деле думаешь, что я встречался с Марло Томас? |
I was dating this guy, right? |
Я встречался с одним парнем, так? |
Where was she when I was dating the manic-depressive Satanist? |
Где она была, когда я встречался с маниакально-депрессивной сатанисткой? |
He was dating Vicki and she had a drug problem, so I tried to help. |
Он встречался с Викки, а у неё проблемы с наркотиками, так что я пытался помочь. |
Man I would be all over that if I wasn't dating Pam. |
Блин, я бы за ней сейчас увивался, если бы не встречался с Пэм. |
He was "bow-chicka-wowing" a couple years ago while he was dating Rita. |
Он был очень плохим мальчиком пару лет назад Притом что встречался с Ритой. |
So I was dating this girl, and one day, she went out to get a new charger for her e-cigarette. |
Ну я встречался с одной девушкой, и в один день она ушла купить зарядку для ее электронной сигареты. |
He's admitted meeting women via that dating site. |
Он встречался с женщинами через этот сайт знакомств. |
Dude, Gabe McKinley was dating Eugenia. |
Чувак, Гейб Маккинли встречался с Евгенией. |
In 2000, Mikkelsen married choreographer Hanne Jacobsen, whom he had been dating since 1987. |
В 2000 году Миккельсен женился на хореографе Ханне Якобсен, с которой встречался с 1987 года. |
When Mitchell was in High School, he was dating Robin Schiller. |
Когда Митчелл был в средней школе, он встречался с девушкой - Робин Шиллер. |