Английский - русский
Перевод слова Dating
Вариант перевода Встречался с

Примеры в контексте "Dating - Встречался с"

Примеры: Dating - Встречался с
You wouldn't be dating Penny. Ты бы не встречался с Пенни.
It'd be like me dating a really fat lady and living inside her. Это как если бы я встречался с такой жирной бабищей. И жил бы внутри неё.
I was dating your mom back then. Я тогда встречался с твоей мамой.
I was dating a speedboat model at the time. Я тогда встречался с горячей супермоделью.
In 1980, Homer works at a mini-golf course and is dating Marge. В 1980 году Гомер работал на поле для мини-гольфа и встречался с Мардж.
Thorsen started dating singer/actress Grace Jones in 1990, and as of 2007 they have maintained an open relationship. С 1990 года Торсен встречался с актрисей и певицей Грейс Джонс, по состоянию на 2007 год они поддерживают открытые отношения.
Some producers blocked the move, apparently because Davis was dating white actress May Britt. Однако кто-то из продюсеров фильма пресёк этот шаг, по-видимому потому, что Дэвис тогда встречался с белой актрисой Мэй Бритт.
Cigars. Dempsey wasn't dating Vera back then. Демпси еще не встречался с Верой тогда.
Emma must have friended him when he was dating Char. Наверное, Эмма добавила его, когда он встречался с Шар.
I remember now because I was... dating Susie Mitchell. Я помню, я тогда встречался с Сюзи Митчелл.
I was dating Vicky at the time. Я в то время встречался с Вики.
So you rejected me because you Were already dating him... Так ты отверг меня, потому что уже встречался с ним...
No, he was dating Katie, Jim. Нет, он встречался с Кейти, Джим.
In September 2016, he began dating actress Rosario Dawson. С 2016 года он встречался с актрисой Розарио Доусон.
'Cause Ed Samuel was dating a grad student in his spare time. Потому что Эд Сэмюэл встречался с аспиранткой в свободное время.
So, never mind that he was dating Laura. А то, что он встречался с Лаурой.
He was even dating the prom queen, Sarah Dufresne. Он даже встречался с королевой бала, Сарой Дюфрейн.
Listen, when Jim was dating Karen, I didn't want to come to work. Знаете, когда Джим встречался с Карен, мне не хотелось приходить на работу.
For several years I'd been dating your mother... and working at the local fun center. СПРИНГФИЛД 1980 Несколько лет я встречался с вашей мамой и работал в центре развлечений.
I was dating this social worker, Alison Brander. Я встречался с социальным работником, Элисон Брендер.
This concerned Buster... as he'd been secretly dating his mother's best friend... and chief social rival, Lucille Austero. Это встревожило Бастера, потому что он тайно встречался с маминой лучшей подругой и главной соперницей Люсиль Остеро.
If that were true, I'd be dating my Aunt Ruth. Ну, если бы так, то тогда я бы встречался с моей тётей Рут.
He's dating this girl, Meg. Он встречался с одной девушкой, Мэг.
And dating girls in uniform isn't my style either. Я тоже не встречался с девушками в униформе.
I was dating her older sister, Mary, when Wendy was murdered. Я встречался с ее старшей сестрой, Мэри, когда Венди убили.