| And get this, she's been dating Huck for exactly... | Представь себе, она встречалась с Геком ровно... |
| This inch is from when I was dating Chris. | Такой длины они были, когда я встречалась с Крисом. |
| I was dating a lot of guys back then. | Я тогда встречалась с кучей парней. |
| Truth is I was dating this guy named Damien, and he was a lot of things, one of them being a dealer. | Я встречалась с парнем по имено Дэмиен, он был многим, включая наркодилера. |
| Well, if I was dating a leech, I would want someone to tell me. | Если бы я встречалась с альфонсом, я бы хотела, чтобы кто-то мне сказал. |
| One time in the 10th grade, I was dating Kyle Malone, and Lloyd shows up to my house with a big bouquet of flowers. | Однажды в 10-м классе я встречалась с Кайлом Малоун, и Ллойд припёрся ко мне домой с большим букетом цветов. |
| You been dating anyone since Charlie stroked out on the toilet? | Ты встречалась с кем-нибудь, с тех пор как Чарли в туалете удар хватил? |
| All this time, all the while dating branch behind my back? | И на протяжении всего времени встречалась с Бранчем за моей спиной. |
| No, no, I was dating him for a little while because he said he had an incurable disease. | Нет, я встречалась с ним какое-то время, так как он сказал, что у него неизлечимая болезнь. |
| Well, you dating' that guy? | Но ты же встречалась с ним? |
| Are you okay with me dating him? | Ты не против того, чтобы я встречалась с ним? |
| And if I was dating paul, then you wouldn't get your hopes up. | А если бы я встречалась с Полом, ты бы себя не обнадеживал. |
| That you would help me if I wasn't dating Danny? | Что ты бы помог мне, если бы я не встречалась с Дэнни? |
| Truth is I was dating this guy named damien, | Честно говоря, я встречалась с парнем по имени Дэмиен, |
| And then I was dating this grad student, Max, but we broke up. | А потом я встречалась с парнем из магистратуры, Максом... |
| Wasn't she dating Yong Joon just a month ago? | Разве она не встречалась с Ён Чжуном месяц назад? |
| The point is, if Kirsten wasn't dating Liam, I'd be all over him. | Если бы Кирстен Не встречалась с Лиамом, то я бы точно начала. |
| But why is Meahri dating a younger guy? | так почему Мэ Ри встречалась с молодым пацаном? |
| Were you dating them both at the same time? | Ты встречалась с ними двумя одновременно? |
| Mom, you were dating our pool boy? | Мама, ты встречалась с чистильщиком бассейнов? |
| He's the guy I've been dating for the past 6 months. | Я встречалась с ним иногда в течение полугода. |
| Where was that rule when you were dating Evan? | Где было это равило, когда ты встречалась с Эваном? |
| Did you know that Shawn colway's daughter was dating him? | Вы знали, что дочь Шона Колвэйя встречалась с ним? |
| You know, she was human, pure, dating the good Salvatore. | Она была человеком, невинной, встречалась с хорошим Сальваторе. |
| But you told me you have been dating. | Ты говорила, что уже встречалась с кем-то. |