Can I use Dad's office for a bit? |
Можно зайти в папин кабинет? |
You're my Dad's friend. |
Вы - папин друг. |
I'd shown him Dad's pistol. |
Я показала ему папин пистолет. |
Dad. Mom, it is their fireworks... |
Мамин и папин фейерверк... |
It's Dad's ambassador friend. |
Это папин друг из посольства. |
I tied Dad's record. |
Я побила папин рекорд. |
Saturday is Dad's day. |
Суббота это папин день. |
I decorated Dad's office. |
Я обставила папин офис. |
You bulldozed Dad's garden. |
Ты выкорчевала папин сад бульдозером. |
Dad's theater is dead! |
Что в папином? Папин кинотеатр мёртв. |
It's not Dad. |
Не папин. Твой. |
I need Dad's password. |
Мне нужен папин пароль. |
Then I heard Dad's voice. |
Тогда я услышал папин голос. |
Where's Dad's corner? |
А где папин угол? |
Where's Dad's train going? |
А куда едет папин поезд? |
I brought Dad's Lancet. |
Я принёс папин "Ланцет". |
Look at Dad's tie. |
Посмотри на папин галстук! |
Well, it looks like MTV Cribs, but I'm really happy that you kept Dad's office. |
Он похож на якобы богатые дома в дешевых глянцевых журналах, но я рада, что ты сохранил папин кабинет. |
They guy came with Dad's cake, but just so you know, it's missing a piece. |
Тут ребята приходили, принесли папин пирог, но должен тебе сказать, кажется они ошиблись. |
This is you remembering Dad's birthday though, right? Dad. |
Так про папин день рождения помнишь? |
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. |
Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
Great news. I found my dad's computer. |
Я нашла папин компьютер. |