I see you're still raiding Dad's closet. |
Вижу, ты всё ещё совершаешь набеги на папин гардероб. |
But it's Dad's big do - VIPs, senators, secret service. |
Но это папин приём... ВИПы, сенаторы, тайные агенты. |
Ashley, we cannot let her family move into Dad's house. |
Эшли, мы не можем позволить ее семье переехать в папин дом. |
Never go in Dad's office. |
Никогда не заходить в папин кабинет. |
Maybe you're lying that Paul is from Dad. |
Может, всё-таки ты врёшь! "Папин попугай". |
So Dad's original Intersect created one of the world's most dangerous criminals for the CIA? |
Так папин первый Интерсект создал самого опасного в мире преступника? |
Then how did she get Dad's gavel from the apartment? |
Тогда как она стащила из квартиры папин молоток? |
You decorate Dad's office and now you're a decorator? |
Один раз отделала папин офис - и ты декоратор? |
And as if that wasn't bad enough, the piece ran on a Saturday, which as you both know, is Dad's crossword day. |
И все бы ничего, но статья вышла в субботу - день, который вам известен как Папин День Кроссвордов. |
It was Dad, of course, but a test like this, it takes time before... |
Нет, конечно, это папин, но такие тесты требуют времени... |
And I'll be back as soon as I can, but that was Dad's agent. |
Я вернусь так скоро, как смогу, но это был папин агент. |
I picked out the biggest one the crab didn't hesitate, grabbed Dad's knife and ran towards me. |
Я выбрал самого большого краб, не колеблясь, схватил папин нож и побежал ко мне. |
They're after Dad's "winnings." Right? |
Им нужен папин "выигрыш", понятно? |
So, are you really Dad's new boss? |
Так Вы и вправду папин новый босс? |
But I was so terribly lonely all I could think of was Dad toward the last. |
Но я была так одинока что все, о чем я могла думать - это папин уход. |
"Dad's 76th birthday." |
"Папин 76-й день рождения." |
It's not Dad's shop any more, it's mine. |
Это больше не папин магазин, он - мой. |
'Got into Dad's old Jeep and off we went. ' |
'Сели в старый папин Джип и уехали. ' |
And I took Dad's gun, I pointed it at him, and I asked him why he lied to me. |
Я взял с собой папин пистолет и наставил на него и спросил его, почему он солгал мне. |
Mom, Dad will give you a present? |
Мам, а каков папин подарок для тебя? |
You can have dad's advice. |
Ты можешь получить папин совет. |
They didn't fake dad's journal. |
Не подделали папин дневник. |
Isn't that dad's drawer? |
А это не папин ящик? |
How do you know dad's password? |
Откуда ты знаешь папин пароль? |
That's my dad's friend. |
Это же папин друг. |