Английский - русский
Перевод слова Curve
Вариант перевода Кривой

Примеры в контексте "Curve - Кривой"

Примеры: Curve - Кривой
Finally, this traffic volume is broken down by hours in accordance with the relative curve established for Saturdays. И наконец, производится разбивка этого объема движения по часам в соответствии с относительной кривой, составленной для субботних дней.
For the daily curve, a differentiated approach is adopted. В случае суточной кривой был применен метод дифференциации.
For example, the indifference curve could be one from some third time period. Так, например, в качестве кривой безразличия может быть взята кривая за какой-то третий период времени.
A CoL index between 1995 and 1996 might be calculated using a indifference curve from 1990. Индекс стоимости жизни между 1995 и 1996 годами может быть рассчитан с использованием кривой безразличия за 1990 год.
A CoL index involves a static comparison between two situations using only a single indifference curve. Индекс стоимости жизни предполагает статическое сопоставление двух ситуаций с использованием только одной кривой безразличия.
Health budgets for the other sector should be determined following the income curve. Здравоохранительные бюджеты для других секторов должны определяться с учетом кривой доходов.
2 - Derivation of plastic hinge dynamic characteristics from the static curve А8. 1А. - Динамические характеристики пластического шарнира, получаемые на основе статической кривой
The technical result consists in changing the light intensity curve without disassembling the lamp itself or the parts thereof. Технический результат заключается в изменении кривой силы света без демонтажа самого светильника или его частей.
During the rotating bending test, the lateral forces acting on wheel in driving around a curve are simulated. В ходе испытания на изгиб при кручении имитируются поперечные силы, воздействующие на колесо при движении автомобиля по кривой.
In the figures, changes in the curve represent cumulative increases and decreases from the baseline reporting year. Представленные на диаграммах изменения кривой отражают совокупные увеличения и сокращения по сравнению с базовым отчетным годом.
Figure 2 Figure 3 Figure 2 shows that most developing countries are just entering the high growth phase of the motorization curve. Рис. 2 показывает, что большинство развивающихся стран лишь вступают в стадию высокого роста на кривой обеспеченности индивидуальным автотранспортом.
Moreover, the compilation of the euro yield curve will undergo further improvements. Кроме того, будут внесены дополнительные усовершенствования в методику составления кривой доходности евро.
Even if the will to initiate measurement programmes is there, the learning curve can be steep and overwhelming. И даже несмотря на стремление приступить к осуществлению программ оценок, крутизна "кривой усвоения знаний" может оказаться колоссальной.
The calibration curve shall not differ by more than 2 per cent from the nominal value of each calibration gas. З.З Отклонение калибровочной кривой от номинального значения по каждому калибровочному газу не должно превышать 2%.
The real energy absorption is composed of the area below the curve hence the green and yellow part in the Figure. Реальное поглощение энергии отображено с помощью пространства под кривой, соответственно на зеленом и желтом участках рисунка.
Note: A precision gas divider of accuracy is within +-1 per cent, is recommended for establishing the accurate analyser calibration curve. Примечание: Для построения кривой точности калибровки анализатора рекомендуется использовать газовый смеситель с точностью в пределах +-1%.
The verification shall be carried out by measuring the output curve in accordance with paragraph 6.3.4.1. or 6.3.4.2. 6.3.3 Проверка производится путем определения кривой мощности в соответствии с пунктом 6.3.4.1 или 6.3.4.2.
Methodological work will be undertaken to calculate a yield curve for the euro after 1999. Будет проведена методологическая работа по расчету кривой доходности евро после 1999 года.
Photometric light curve observations can be used to infer rotational properties and indicate the presence of binary objects. Для определения вращательных характеристик и выявления двойных объектов могут использоваться фотометрические наблюдения кривой блеска ОСЗ.
A displacement with regard to the time axis of the reference curve may be used to obtain the structure velocity inside the corridor. Для определения скорости корпуса внутри коридора допускается сдвиг по времени кривой замедления.
The braking force is necessary to overcome the lateral acceleration that is caused by the car following the curve. Для компенсации бокового ускорения, которое вызвано движением автомобиля вдоль кривой, необходимо приложить соответствующее тормозное усилие.
The Gini coefficient can best be described by reference to the Lorenz curve. ЗЗ. Коэффициент Джини лучше всего характеризуется путем соотнесения с кривой Лоренца.
Well, those people are the statistical anomalies at the edge of the curve. Ну, эти люди - статистические аномалии - на границе кривой.
Shift in yield curve (basis points) Изменение кривой доходности (базисные пункты)
Example of voltage curve for the supercapacitor measurement Пример кривой напряжения для измерения характеристик суперконденсатора