Английский - русский
Перевод слова Curve
Вариант перевода Кривой

Примеры в контексте "Curve - Кривой"

Примеры: Curve - Кривой
The instantaneous vehicle speed shall be recorded during the test in order to establish the curve of the speed versus the time and during the operation of the ASLF/D as appropriate. 1.5.3 Мгновенная скорость транспортного средства регистрируется соответственно в течение испытания для получения кривой соотношения скорости и времени и в течение функционирования РФОС/РУОС.
The inventions are characterized in that the generatrix of the aforesaid surface is a smooth curve, the convexity of which is oriented away from the longitudinal axis (5). Особенностью изобретений является то, что образующей указанной поверхности является дуга гладкой кривой с выпуклостью, обращенной в сторону, противоположную продольной оси (5).
The load-absorption curve of the dynamometer from a reference setting at a speed of 80 km/h shall be verified as follows: Проверку кривой поглощения усилия динамометра при разгоне из исходного положения до скорости 80 км/ч проводят нижеследующим образом.
In addition to rated engine speed and power and idling speed also the test mass, the full load power curve, the driving resistance coefficients and the gear ratios were needed as input data. Помимо номинальной частоты вращения двигателя и частоты вращения на холостом ходу, потребовались входные данные, касающиеся кривой полной нагрузки, коэффициентов сопротивления движению и передаточного числа.
One thing that gives confidence in the reliability of the projection is the high correlation of the chosen curve to the actual data, as shown in the R-squared value of. (the closer to 1.0 the better the fit). Ее объективная достоверность подкрепляется и высокой степенью корреляции между предполагаемой кривой и реальными данными, о чем можно судить, посмотрев на стоимость квадратного многочлена (R²) - 0.994 (чем ближе к 1.0, тем выше точность).
The torque values of the reference cycle shall be denormalized, using the mapping curve determined according to paragraph 7.5.2., as follows: Значения приведенного крутящего момента в исходном цикле преобразуются в реальные значения с использованием кривой характеристик, построенной в соответствии с пунктом 7.5.2, следующим образом:
It is generally acknowledged that one limit reference point on the curve of total revenue plotted against fishing effort, although extremely undesirable, is the point of bionomic equilibrium at which total earnings from the fishery equals the total costs of fishing. Как правило, признается, что один ограничивающий критерий на кривой зависимости общих поступлений и интенсивности промысловых усилий имеет в высшей степени негативное практическое значение и представляет собой точку биономического равновесия, при которой общие поступления от рыбной ловли равны общим издержкам рыбной ловли.
Three conditions shall be maintained to ensure the accuracy and integrity of the calibration curve: The pump pressures shall be measured at tappings on the pump rather than at the external piping on the pump inlet and outlet. Для обеспечения точности и непрерывности калибровочной кривой необходимо соблюдать следующие три условия: 4.2.2.1 давление, создаваемое насосом, должно измеряться на выходных отверстиях насоса, а не во внешнем трубопроводе входного и выходного отверстия насоса.
The Committee agreed to identify alternatives to be assessed by WHO for carcinogenicity and other health effects according to criteria related to the potency of hazard, the dose-effect curve and those used in largest quantities or having the greatest potential exposure. Комитет постановил заняться выявлением альтернатив хризотилу, подлежащих последующей оценке ВОЗ по канцерогенности и другим видам воздействия на здоровье человека, в соответствии с критериями степени опасности, кривой зависимости "доза-эффект", а также массовости применения или возможной силы воздействия.
Resistance requirements in respect of this curve are expressed in the rest of this text by the letters HCM followed by the resistance time in minutes. Уровни огнестойкости для этой кривой обозначены далее индексом, состоящим из букв НСМ, за которыми следуют цифры, указывающие продолжительность огнестойкости в минутах.
A VPP acts both as a type of synthetic loan - in that the forward sale is paid for upfront - and a hedge as the estimated cash flow is determined by applying a forward price curve agreed upon by the two parties. Схема ВОП выступает и как комбинированная ссуда, поскольку форвардная сделка по продаже оплачивается авансом до начала разработки, и как хеджирование, поскольку расчетный денежный поток определяется путем применения кривой курсов по сделкам на срок, согласованной двумя сторонами.
As a result of companies' efforts to position themselves on the lower portion of the industry cost curve, these cost curves have tended to become flatter, with a large portion of the global production capacity situated at roughly the same level. В результате усилий, предпринимаемых компаниями, для того чтобы попасть в нижний сегмент кривой затрат для данной отрасли, эта кривая затрат становится все более пологой с концентрацией значительной части мировых производственных мощностей приблизительно на одном уровне.
The flatness of the cost curve means that it has become more difficult to identify the marginal capacity, i.e. the facility that would be expected to be the first one to close down when prices fall. Пологий характер этой кривой затрат означает, что все сложнее определить наименее эффективные производственные мощности, т.е. предприятия, которые, как следует ожидать, будут закрыты в первую очередь в случае снижения цен.
At a speed over 50 km/ h, when the vehicle does not reach the required acceleration or speed of the test cycle, the accelerator pedal shall remain fully depressed until the reference curve has been reached again. 4.2.2.1.3 Если при скорости более 50 км/ч транспортное средство не достигает необходимого ускорения или скорости цикла испытания, то педаль акселератора остается в полностью выжатом положении до тех пор, пока не будут вновь достигнуты параметры контрольной кривой.
2.2.2.1. Rigidly secure the full vehicle or vehicle body in white to a device that when accelerated together will assure that all points on the crash pulse curve are within the corridor defined in Table 4-1 and Figure 4-2. 2.2.2.1 Укомплектованное транспортное средство или кузов транспортного средства, подготовленный к окраске, жестко крепится к ускоряющему устройству таким образом, чтобы все точки на кривой ускорения находились в диапазоне, указанном в таблице 4-1 и на рис. 4-2.
And it too will eventually go to zero, and this peak here, the peak in the production curve, is what's referred to as Hubbert's peak. И также, в конечном счете, будет стремиться к нулю, и ее пик здесь - пик кривой нефтедобычи, так называемый пик Хубберта.
When the removed wedges at each level of this construction cover the same fraction of the area of their triangles, the result is a Cesàro fractal such as the Koch snowflake, but removing wedges whose areas shrink more rapidly produces an Osgood curve. Если удаляемые клинья на каждом уровне построения составляют не меняющуюся (дробную) часть площади треугольников, в результате получим фрактал Чезаро, подобный кривой Коха, но при удалении клиньев, площади которых уменьшаются быстрее, получаем кривую Осгуда.
A preferred mechanism is a mathematical formula which gives comparatively greater incentive to those Member States paying early in the year, but also some incentive to those paying in the second half of the year - the so-called "S" curve formula. Одним из наиболее распространенных механизмов является применение математической формулы, которая сравнительно больше поощряет те государства-члены, которые выплачивают взносы в начале года, при некотором поощрении государств-членов, выплачивающих взносы во втором полугодии, - так называемая фор-мула S-образной кривой.
A curve C is convex if and only if there are no three different points in C such that the tangents in these points are parallel. Замкнутая кривая С {\displaystyle C} является выпуклой в том и только в том случае, когда не существует трёх различных точек на кривой C {\displaystyle C}, таких, что касательные в этих точках параллельны.
For every modularform, there is an elliptic curve, and for every elliptic curve there is a modularform. You're drunk. Yes, I'm drunk! Для каждой модульной формы есть эллиптическая кривая и для каждой эллиптической кривой есть модульная форма.
Applying the degree formula above, the inverse of a conic (other than a circle) is a circular cubic if the center of inversion is on the curve, and a bicircular quartic otherwise. Инверсия конического сечения (отличного от окружности) является циркулярной кривой третьего порядка, если центр инверсии лежит на кривой, и бициркулярной кривой четвёртого порядка в противном случае.
The fact that there's one weird red dot that's up above the curve, Вы видите ту странную красную точку над кривой?
The surface convection also damps the modes, and each is well-approximated in frequency space by a Lorentzian curve, the width of which corresponds to the lifetime of the mode: the faster it decays, the broader is the Lorentzian. Конвекция на поверхности также приводит к затуханию мод, каждая из которых может быть представлена в пространстве частот кривой Лоренца, при этом ширина кривой соответствует времени жизни моды колебаний: чем быстрее затухает мода, тем шире кривая Лоренца.
It is not known whether four-dimensional partitions into 16 equal subsets by four hyperplanes are always possible, but it is possible to partition 16 points on the four-dimensional moment curve into the 16 orthants of a set of four hyperplanes. Неизвестно, всегда ли можно разбить в четырёхмерном пространстве кривую моментов на 16 равных частей пятью гиперплоскостями, но можно разбить 16 точек на четырёхмерной кривой моментов на 16 ортантов набора из четырёх гиперплоскостей.
In mathematics, Cramer's paradox or the Cramer-Euler paradox is the statement that the number of points of intersection of two higher-order curves in the plane can be greater than the number of arbitrary points that are usually needed to define one such curve. Парадокс Крамера или парадокс Эйлера - Крамера - это утверждение, что число точек пересечения двух кривых высокого порядка на плоскости может быть больше числа произвольных точек, которые обычно нужны для однозначного определения каждой такой кривой.