| I saw you crying at her grave. | Я видела, как вы плакали на ее могиле. |
| I remember seeing little kids covered in pink, crying. | Я помню, как маленькие дети покрытые в этой розовой субстанции плакали. |
| My father's got tribal leaders coming into his office And just crying. | К моему отцу пришли лидеры племён и просто плакали. |
| Well, the way they were crying in the car... | Ну, то, как они плакали в машине... |
| All these people I didn't know standing around crying, me choking on the smell of flowers. | Все эти незнакомые мне люди стояли и плакали, я задыхалась от запаха цветов. |
| I was so young then, but I remember everyone in the village crying. | Тогда я был очень молодым, но помню, как все в деревне плакали. |
| You know, everybody was hugging and crying all around us. | Вокруг нас все обнимались и плакали. |
| Maureen and vicki showed up, And they were crying. | Пришли Морин и Викки, и они плакали. |
| He could tell you'd been crying. | Он понял, что вы плакали. |
| My poor friend, a monkey, probably crying. | Мои бедные друзья-обезьяны, наверное, плакали. |
| The girls were crying, and... the men got very angry. | Девочки плакали, и... этот человек очень разозлился. |
| Everybody was crying when she left. | Люди плакали, когда он уезжал. |
| Most women by now would be crying, praying, or calling out their firstborn's name. | Большинство женщин сейчас бы плакали, молились, или выкрикивали имя своего первенца. |
| We were both crying when I did it. | Мы оба плакали, когда я это делал. |
| Your eyes were puffy, like you'd been crying. | Ваши глаза были опухшими, как будто вы плакали. |
| When they came back, the women were crying. | Когда они вернулись, женщины плакали. |
| And why does it look like you've been crying all night. | И почему вы выглядите так, будто плакали всю ночь. |
| Parents were crying, claiming a miracle. | Родители плакали, восклицали о чуде. |
| Now make them cry, but happy crying. | Теперь сделай так чтобы они плакали, но плакали от радости. |
| Three of us coming home every night crying our eyes out. | Мы втроём приходили домой каждый вечер и плакали навзрыд. |
| I mean, we were crying. | Я имею в виду, мы плакали. |
| If they left running and crying, then they got the full sheriff. | Если они ещё и плакали, то "по полной огребать шерифа". |
| And meanwhile three lion cubs were crying away. | И тем временем три детёныша плакали недалеко. |
| People below deck were crying, praying, recalling their loved ones. | Люди под палубой плакали, молились, вспоминали своих любимых. |
| We were crying because we were very scared. | Мы плакали, нам было очень страшно. |