Английский - русский
Перевод слова Creation
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Creation - Разработка"

Примеры: Creation - Разработка
Creation and implementation of the First Departmental Plan for Equal Opportunities and Rights for the City of Montevideo Разработка и осуществление в городе Монтевидео первого Плана обеспечения равных возможностей и прав на департаментском уровне.
Creation of a comprehensive communication strategy on the topic of migration. Разработка комплексной стратегии обмена информацией по проблемам миграции
Creation of a project on match-making of needs and requirements using the web-site of the UNECE Разработка проекта по удовлетворению потребностей и запросов с использованием вебсайта ЕЭК ООН
Creation of a framework by a national agency for a national agency was the concept guiding the work of the Expert Group. Руководящим принципом в работе Группы экспертов была разработка базовых принципов национальным учреждением для национального учреждения.
Creation of the style and designing of web site for eminent Ukrainian politician, the President of Ukraine Viktor Yuschenko. Создание стиля и разработка веб-сайта для выдающегося украинского политика, Президента Украины Виктора Ющенко.
Creation and development of solutions for online shops, product catalog, e-commerce. Создание и разработка решений для интернет магазинов, каталога продуктов, электронной коммерции.
Creation of new circumstances for trade development and corresponding international agreements Создание новых механизмов для развития торговли и разработка соответствующих международных соглашений
Creation of the templates, module development, usability testing, filling the content, placing on the hosting, further support, optimization etc. Создание шаблонов, разработка модулей, юзабилити тестирование, полнение контентом, размещение сайтов на хостинге, дальнейшая поддержка, оптимизация и другое.
FUTURE DEVELOPMENT OF THE PROGRAMME AND CREATION OF AN БУДУЩАЯ РАЗРАБОТКА ПРОГРАММЫ И СОЗДАНИЕ БАЗЫ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ
Creation of rehabilitation centres and specialized schools, and the development and introduction of specially tailored programmes for the education and upbringing of children; создание реабилитационных центров и специализированных учебных заведений, разработка и внедрение индивидуальных учебно-воспитательных программ для несовершеннолетних;
Creation of new technologies, materials, products or improvement and of existing ones and implementation into production разработка новых или усовершенствованных технологий, материалов или видов продукции и их внедрение в производство;
Creation of customised reports to enable a comparison of actual cheques paid versus authorised; разработка специальной формы отчетов, позволяющей проводить сопоставление между фактически оплаченными чеками и отпущенными суммами;
(c) Creation of a national multi-sector HIV and AIDS Programme. с) разработка национальной межсекторной программы по ВИЧ и СПИДу.
Creation and follow up of innovative projects corresponding to the MDG in all countries and regions where AIC is represented: разработка и осуществление нетрадиционных проектов, соответствующих ЦРДТ, во всех странах и регионах, в которых представлена МАБО:
Creation of more options to accurately determine technical energy losses in rural electricity distribution systems to facilitate electricity loss reduction projects. с) разработка дополнительных вариантов для точного определения технических потерь энергии в сельских электрораспределительных системах для оказания содействия проектам по снижению потерь электроэнергии.
Creation of a policy on urban refugees to provide clearer guidance and criteria for assistance to UNHCR beneficiaries living in urban areas. разработка политики по городским беженцам для более четкого изложения руководящих указаний и критериев оказания помощи подмандатным лицам УВКБ, проживающим в городских районах;
Creation of the evidence-handling policies for remote evidence treatment Разработка политики обработки доказательств для дистанционной обработки доказательств
Creation of a new mandate and appointment of a Special Rapporteur or Independent Expert to examine new trends and all relevant issues related to genocide in coordination with the United Nations special representative of the Secretary-General on genocide; Разработка нового мандата и назначение специального докладчика или независимого эксперта для изучения новых тенденций и всех соответствующих вопросов, связанных с геноцидом, в координации со Специальным представителем Генерального секретаря ООН по вопросу о геноциде;
The creation of solid statistical programmes. Разработка эффективных статистических программ.
Software (creation and maintenance) Программное обеспечение (разработка и обслуживание)
The creation and implementation of the Social Missions on a large scale since 2003 have played a significant role in this regard. Особого внимания заслуживают разработка и осуществление с 2003 года множества социальных программ.
MSoft specializes on creation of the software, capable to solve specific tasks for each concrete kind of activity. Проектирование и разработка прикладного программного обеспечения и программирование работы веб-сайтов.
The creation and distribution of a combination English/Spanish questionnaire was possible due to the small number of questions on the 2010 Census form. Разработка и распространение комбинированного вопросника на английском/испанском языках стало возможным благодаря небольшому числу вопросов в переписном листе, использованном в ходе переписи 2010 года.
Creation of the first joint catalogue and development of a joint national network of franchises based on retail alone with no ownership of manufacturing resource, a revolutionary business model at the time. Создание первого совместного каталога и разработка единой национальной сети франшиз на основе только розничной торговли без права собственности на производственный ресурс - революционная бизнес-модель того времени.
Creation of the stable foundation necessary to support Umoja and improve responsiveness and resilience, and development and deployment of ancillary enablers Создание стабильной основы, необходимой для поддержки системы «Умоджа» и повышения скорости отклика и устойчивости системы, а также разработка и внедрение дополнительных средств обеспечения