Английский - русский
Перевод слова Create
Вариант перевода Вызвать

Примеры в контексте "Create - Вызвать"

Примеры: Create - Вызвать
Implementing quotas with the goal of achieving the gender balance that every thinking person - man or woman - knows could create the positive change that we would all like to see. необходимо устанавливать квоты с целью достижения гендерного равновесия, которое, как известно любому думающему человеку - мужчине или женщине, может вызвать столь желанные для всех нас позитивные изменения.
Accuse each other, create enough confusion and reasonable doubt that, basically, no chance of either of you being brought to trial. Обвинить друг друга, создать путаницу и вызвать разумные сомнения, что, в принципе, не оставляло шанса привлечь вас к суду.
The short-tail stingray is usually slow-moving, but can achieve sudden bursts of speed, flapping its pectoral fins with enough force to cavitate the water and create an audible "bang". Обычно Dasyatis brevicaudata плавают довольно медленно, однако они способны совершать резкие рывки, взмахивая грудными плавниками с силой достаточной, чтобы вызвать кавитацию воды и создать слышимый всплеск.
Exposed surfaces and waste rock in impoundments and ponds, or buried underground, can react and create new and additional waste from excavation and beneficiation, which can contaminate the surrounding surface and groundwater. Отходы и пустые породы, открыто хранящиеся в отстойниках и прудах или захороненные под землей, могут вступать в химические реакции, в результате которых будут образовываться новые и дополнительные отходы процессов выемки и обогащения ископаемых, способные вызвать загрязнение окружающих поверхностных и подземных вод.
We were watchful, which is what has to be done, in order not to sow panic or create an uproar and give the perpetrators what they wanted, which was to affect the economy of the country and spread terror. Нами была проявлена бдительность, и именно так и надо поступать, чтобы не вызвать панику, не спровоцировать скандал и не позволить преступникам достичь желаемой цели: нанести урон экономике страны и посеять страх.
In particular in jurisdictions where registration was required in the place of central administration, such a rule could cause uncertainty as to how to obtain priority or even create a double registration requirement. В частности, в тех юрисдикциях, где установлено требование о проведении регистрации в месте центрального управления, такая норма могла бы вызвать неопределенность в отношении того, каким образом можно получить приоритет, или даже создать требование о двойной регистрации.
High-velocity objects create rotations and can create a shock wave that cause stretch injuries, forming a cavity that is three to four times greater in diameter than the missile itself. Такие снаряды вращаются в раневом канале и могут вызвать ударную волну, которая, в свою очередь, вызывает протяжённые раны, формируя впадину, которая в 3-4 раза больше в диаметре, чем сам травмирующий объект.
Mr. Garibaldi, I create and perform ti'la poem songs that attempt to recall old memories and prompt new ideas. Мистер Гарибальди, я пишу и читаю ти'ла стихотворные песни, пытающиеся вызвать старые воспоминания и подсказать новые идеи.
Cartographic data may be digitally and wirelessly delivered in finalized form to a handheld device, or the user may create the requested visualization from downloaded data in situ. Пользователь может по беспроводной связи вызвать картографические данные в цифровом формате на свое портативное устройство или же, скачав н еобходимые данные, прямо на месте получить искомую визуализацию.
A lack of rules in this area could create uncertainties with respect to an important issue in trade in services in that government contracts are extremely important in certain sectors (e.g. construction) and the absence of provisions could create some distortions in trade in services. вопросов торговли услугами, поскольку государственные контракты играют крайне важную роль в некоторых секторах (например, в строительстве) и отсутствие соответствующих положений может вызвать определенные перекосы в торговле услугами.