Counselor, you heard the man. |
Адвокат, вы слышали. |
Counselor, what are you doing? |
Адвокат, чем вы занимаетесь? |
Counselor, he is Ce'. |
Адвокат, это Че. |
Moving on, Counselor. |
Ближе к делу, адвокат. |
Classic misdirect, Counselor. |
Классическое неправильное направление, адвокат. |
Counselor, good job. |
Отличная работа, адвокат. |
How you feeling, Counselor? |
Как ваше настроение, адвокат? |
Are you all right, Counselor Joo? |
Вы живы, адвокат Чу? |
This is an arraignment, Counselor. |
Это - обвинение, адвокат. |
Counselor, may I interrupt? |
Адвокат, можно вас прервать? |
We have the murder weapon, Counselor. |
Адвокат, было найдено оружие. |
Counselor, step up, please. |
Адвокат, прошу вас. |
Counselor, talk to your client. |
Адвокат, побеседуйте с клиентом. |
Rights as what, Counselor? |
Каких прав, адвокат? |
Would that be pleasing to you... Counselor? |
Это вас удовлетворит, адвокат? |
Those are some serious allegations, Counselor. |
Это серьёзные обвинения, адвокат. |
Where are you going with this, Counselor? |
К чему это, адвокат? |
Counselor, please control your client. |
Адвокат, усмирите своего клиента. |
What relief are you seeking, Counselor? |
Чего вы хотите, адвокат? |
Counselor, the Court is waiting! |
Адвокат, суд ждет. |
Counselor, control your client. |
Адвокат, контролируйте свою подзащитную |
Thank you, Counselor. |
Хиатус. Спасибо, адвокат. |
Counselor... in chambers. |
Адвокат - в кабинет судьи. |
All alone again, are you, Counselor? |
Вы снова одни, адвокат? |
Any objections, Counselor? |
Есть возражения, адвокат? |