| Counselor, you heard the man. | Адвокат, вы слышали. |
| Counselor, what are you doing? | Адвокат, чем вы занимаетесь? |
| Counselor, he is Ce'. | Адвокат, это Че. |
| Moving on, Counselor. | Ближе к делу, адвокат. |
| Classic misdirect, Counselor. | Классическое неправильное направление, адвокат. |
| Counselor, good job. | Отличная работа, адвокат. |
| How you feeling, Counselor? | Как ваше настроение, адвокат? |
| Are you all right, Counselor Joo? | Вы живы, адвокат Чу? |
| This is an arraignment, Counselor. | Это - обвинение, адвокат. |
| Counselor, may I interrupt? | Адвокат, можно вас прервать? |
| We have the murder weapon, Counselor. | Адвокат, было найдено оружие. |
| Counselor, step up, please. | Адвокат, прошу вас. |
| Counselor, talk to your client. | Адвокат, побеседуйте с клиентом. |
| Rights as what, Counselor? | Каких прав, адвокат? |
| Would that be pleasing to you... Counselor? | Это вас удовлетворит, адвокат? |
| Those are some serious allegations, Counselor. | Это серьёзные обвинения, адвокат. |
| Where are you going with this, Counselor? | К чему это, адвокат? |
| Counselor, please control your client. | Адвокат, усмирите своего клиента. |
| What relief are you seeking, Counselor? | Чего вы хотите, адвокат? |
| Counselor, the Court is waiting! | Адвокат, суд ждет. |
| Counselor, control your client. | Адвокат, контролируйте свою подзащитную |
| Thank you, Counselor. | Хиатус. Спасибо, адвокат. |
| Counselor... in chambers. | Адвокат - в кабинет судьи. |
| All alone again, are you, Counselor? | Вы снова одни, адвокат? |
| Any objections, Counselor? | Есть возражения, адвокат? |