| Counselor, why aren't you speaking on behalf of your client today? | Адвокат, почему вы не говорите от имени своего клиента? |
| Counselor, if I were to grant your motion, are you ready with counsel to replace Mr. Infeld? | Адвокат, если я выполню вашу просьбу у вас есть адвокат, чтобы заменить мистера Инфельда? |
| Is that what you do, Counselor? | Ты так и делаешь, адвокат? |
| And now, Counselor, I have to go, because I have to make other calls. | А теперь, адвокат, я должен закончить разговор, так как мне надо еще кое-кому позвонить. |
| Counselor Joo, you may be my senior, but I'm the judge! | Адвокат Чу, вы старше меня, но я всё-таки судья! |
| Okay, which one of your objections would you like me to rule on first, Counselor? | Итак, какой из ваших протестов мне рассмотреть первым, адвокат? |
| A little quick out of the gate, aren't you, Counselor? | Немного поспешно, не так ли, Адвокат? |
| It's not that you're going down, Counselor... it's what you're taking down with you. | Важно не то, что ты идешь ко дну, адвокат, а то, кого ты увлекаешь за собой. |
| Counselor, this is way out of line! | Адвокат, это же ни в какие ворота! |
| Your witness, counselor. | Ваши вопросы к свидетелю, адвокат. |
| I don't need a counselor. | Мне не нужен адвокат. |
| What do you think, counselor? | Что вы думаете, адвокат? |
| I'm proud of you, counselor. | Я горжусь вами, адвокат. |
| How dare you, counselor! | Как вы смеете, адвокат! |
| Let's hear it, counselor. | Давайте послушаем, адвокат. |
| Why's that, counselor? | И что же это, адвокат? |
| Any other questions, counselor? | Ещё есть вопросы, адвокат? |
| Is there a problem, counselor? | В этом проблема, адвокат? |
| COUNSELOR CASSARD. I'M YOUR LAWYER. | Меня зовут мэтр Кассар, я ваш адвокат. |
| IS THIS GOING ANYWHERE, COUNSELOR? | Адвокат, это к чему-нибудь относится? |
| Back from the dead, counselor? | Обратно из мёртвых, адвокат? |
| I'm waiting, counselor. | Я жду, адвокат. |
| How are you, counselor? | Как вы, адвокат? |
| I will be brief, counselor. | Буду краткой, адвокат. |
| We're done, counselor. | Мы закончили, адвокат. |