Which is it, counselor? |
Что это значит, адвокат? |
Good night, counselor. |
Спокойной ночи, адвокат. |
He's all yours, counselor. |
Он весь ваш, адвокат. |
Mr. Phelan is an officer of the court, counselor. |
ћистер 'елан Ч должностное лицо суда, адвокат. |
This guy, this counselor at Lewisburg, |
ќдин адвокат... з Ћьюисбурга, мистер -иволд. |
Present in the room are myself, counselor for defense Bertram Launer, counsel for Mr. Dolworth |
Присутствующие: я, адвокат ответчика Бертрам Лонер, адвокат мистера Долворта |
This guy, this counselor at Lewisburg Mr. Seawald, once said to me: |
ќдин адвокат... з Ћьюисбурга, мистер -иволд. |
Looking good, Counselor. |
Хорошо выглядите, адвокат. |
Knock it off, counselor, or you're fired. Travis, don't. |
Отвалите, господин адвокат, вы уволены. |
Why don't you head on back to New York, counselor? |
Возвращайтесь в Нью-Йорк, господин адвокат. |
Good morning, Counselor. |
Доброе утро, адвокат. |
Think about it, Counselor. |
Подумай об этом, адвокат. |
Counselor, I'm just a middle man. |
Адвокат, я только посредник. |
Come on, Counselor. |
Да ладно, адвокат. |
I've seen it all, Counselor. |
Я испытал все, адвокат. |
Are you okay with everything, Counselor? |
А ты, адвокат? |
I don't know, Counselor. |
Я не знаю, адвокат. |
But I do, Counselor. |
Но я понимаю, адвокат. |
Are you there, Counselor? |
Вы слушаете, адвокат? |
Counselor, may I interrupt? |
Адвокат, извините, что прерываю. |
Counselor, anything further? |
Адвокат, что-нибудь еще? |
Counselor, before you continue - |
Адвокат, прежде чем вы продолжите... |
Present your witnesses, Counselor. |
Представляйте своего свидетеля, адвокат. |
Good to hear, Counselor. |
Рад это слышать, адвокат. |
Counselor, he's right. |
Он прав, адвокат. |