Английский - русский
Перевод слова Counselor
Вариант перевода Адвокат

Примеры в контексте "Counselor - Адвокат"

Примеры: Counselor - Адвокат
And, Counselor, here's something else to consider. И учти еще кое-что, адвокат.
Well, that is good to hear, Counselor. Что ж, приятно слышать, адвокат.
I'll see you in court, Counselor. До встречи в суде, адвокат.
Counselor, your behavior here today has been bizarre and reprehensible. Адвокат, ваше поведение сегодня было неуместным и предосудительным.
Counselor, you are on a very short leash. У вас очень мало времени, адвокат.
Counselor, I'd like to pass on some advice. Адвокат, хочу дать вам совет.
I don't think I am, Counselor. Я так не думаю, адвокат.
If this is supposed to be a joke, Counselor, I'm not laughing. Если это такая шутка, адвокат, мне не смешно.
Counselor, you've heard of pro forma. Адвокат, Вы слышали о проформе.
That's for me to decide, Counselor. Это уже мне решать, адвокат.
This is a different species, Counselor. Это люди другой породы, адвокат.
Hell, Counselor, keep your seat. Черт, адвокат, сиди на месте.
You need to think about this, Counselor. Тебе надо подумать об этом, адвокат.
Counselor, I don't know what you should do. Адвокат, я не знаю, что тебе делать.
You owe me nothing, Counselor. Вы мне ничего не должны, адвокат.
I have no suggestions, Counselor. Я ничего не могу предложить, адвокат.
Counselor, at some point, you have to acknowledge the reality of the world that you're in. Адвокат, в определенный момент вам придется признать реалии мира, в котором вы живете.
That won't fly in my court, Counselor. В моём суде такое не пройдёт, адвокат.
Counselor your boy decided to confess. Адвокат... ваш мальчик решил сделать признание.
She's claiming religion is the basis of her refusal, Counselor. Она утверждает, что религия является основанием для ее отказа, адвокат.
Counselor... your boy decided to confess. Адвокат, ваш подопечный решил сознаться.
Counselor, could you approach the bench? Адвокат, могли бы вы подойти к скамье?
He is not your guy anymore, Counselor. Он уже не ваш клиент, адвокат.
Counselor, it's unethical to sleep with your client. Адвокат, напоминаю вам, что спать с клиентом - неэтично.
Well, you got me there, counselor, 'cause he didn't flash me. Вы меня подловили, г-н адвокат, передо мной он не светился.