Английский - русский
Перевод слова Costly
Вариант перевода Дорого

Примеры в контексте "Costly - Дорого"

Примеры: Costly - Дорого
People tend to pay cash for goods and services, however costly. Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого.
We have said that democracy is costly. Мы говорили о том, что демократия стоит дорого.
It is costly and politically difficult to continue this conflict. Это дорого и политически сложно, продолжать этот конфликт.
Women then opt for private day care centres, which are costly. Тогда женщины устраивают детей в частные дневные детские группы, которые стоят дорого.
We may not win, but we will make your victory an unbelievably costly one. Мы можем проиграть, но твоя победа будет стоить невероятно дорого.
Investing in the wrong one always proves costly. Инвестирование в неправильного человека всегда обходится дорого.
It was a gradual process since it would be very costly to raise all women's salaries at the same time. Это постепенный процесс, поскольку было бы слишком дорого поднять оклады всем женщинам одновременно.
The most common and costly error was the failure to re-engineer in advance of automating. Наиболее распространенной и дорого обходящейся ошибкой является автоматизация без предварительной модернизации.
The report is a costly undertaking; it is a compendium of decisions about which Member States already know. Подготовка доклада обходится дорого; он является сводом решений, которые уже известны государствам-членам.
This costly lesson led directly to the founding, less than two months later, of police counter-terrorism branch GSG 9. Этот дорого обошедшийся урок привёл к основанию через два месяца полицейского антитеррористического подразделения GSG 9.
This is costly for poor economies, which could better use the resources for investment and consumption. Это довольно дорого для бедных экономических систем, которые могли бы лучше использовать ресурсы для инвестиций и потребления.
It is true that in many relationships and issues, military force is increasingly difficult or costly for states to use. Это верно, что во многих отношениях и вопросах для государств становится всё более трудно и дорого использовать военную силу.
Since such restrictions are not universal and are difficult and/or costly to enforce, limited coupon trading is tolerated in the industry. Поскольку такие ограничения не являются универсальными и их трудно и/ или дорого применять, в отрасли допускается торговля ограниченным купоном.
It was very costly and took a lot out of our limited resources. Это было очень дорого и заняло много наших ограниченных ресурсов.
Such delays are costly, and risk allowing pathologies to fester, prolonging the healing process further. Такие задержки обходятся дорого и создают опасность усугубления патологии, что еще больше затягивает процесс выздоровления.
Every country knows that it is difficult and costly to engage in an explicit conflict with the US. Каждая страна знает, что это трудно и дорого - ввязываться в прямой конфликт с США.
What you can't do is oppose capital controls because they are both costly and ineffective. Но что вы не можете делать, так это возражать против контроля капиталов, потому что это и дорого, и неэффективно.
Shelved a year ago, too costly. Отложен год назад, слишком дорого.
Father is fond of it and it's costly. Отцу она нравится и стоит дорого.
Long-term experts are costly and their effectiveness has been called into question from a cost-benefit perspective. Долгосрочные услуги экспертов стоят дорого, их эффективность ставится под сомнение с точки зрения анализа затрат и результатов.
If one had to go to a private clinic, this would be very costly. Обращение в частную клинику обходится очень дорого.
The endgame on a big cat can be very costly. Завершающая стадия жизни тигра может обойтись очень дорого.
In most cases these bodies reside in industrialized countries and their services are rather costly, especially for firms in developing countries. В большинстве случаев эти органы базируются в промышленно развитых странах, и их услуги стоят довольно дорого, особенно для фирм из развивающихся стран.
Modern research vessels are costly to build and operate and their operation maintenance require expertise that is in great demand. Строительство и эксплуатация современных исследовательских судов обходятся дорого и требуют высококвалифицированных, пользующихся большим спросом кадровых ресурсов.
They understand that macroeconomic imbalances - and, in particular, inflation - are costly and lead to frustration. Они понимают, что нарушение макроэкономического баланса (и, в особенности, инфляции) обходится дорого и приводит к краху.