Countries in the subregion are often plagued with oversized, costly to operate and decaying infrastructure. |
Страны субрегиона зачастую страдают от громоздкой, дорогой в эксплуатации и разрушающейся инфраструктуры. |
It was still a costly exercise, Jarvik. |
И все-таки это был дорогой опыт, Джарвик. |
Prompt, high-quality attribution is often difficult and costly, but not impossible. |
Оперативная, высоко - качественная атрибуция часто является сложной и дорогой, но не невозможной. |
China's effort to hold down the value of the yuan vis-à-vis the dollar is thus a costly and pointless policy. |
Таким образом, стремление Китая удерживать стоимость юаня по отношению к доллару на низком уровне является дорогой и бессмысленной политикой. |
If several options are likely to deliver the same value, the least costly one should be preferred. |
Если несколько вариантов могут привести к одинаковому результату, то следует выбирать наименее дорогой. |
Provenza: I think you have some experience about what a long and costly trial can do to a family. |
Кажется, вы имеете некоторое представление о том, что может сотворить с семьёй долгий и дорогой судебный процесс. |
I shall ask the master what might be a fitting reward for such a costly garment. |
Я должна спросить моего мужа... какой должна быть подходящая цена для такой дорогой вещи. |
America's strategy for fixing its financial system is costly and unfair, for it is rewarding the people who caused the economic mess. |
Стратегия Америки по восстановлению своей финансовой системы является дорогой и несправедливой, поскольку она принесет пользу тем людям, которые и являются инициаторами экономического беспорядка. |
As outlined in the HIES 2004 the geographical location of the outer islands makes it very costly to deliver regular training/workshops and other services. |
Как показано в HIES 2004 года, географическое положение отдаленных островов делает очень дорогой организацию регулярной подготовки/семинаров и других услуг. |
It used to be very difficult to fulfil that role, data being scarce and expensive; a survey is a costly instrument. |
Раньше выполнять такую роль было весьма нелегко, поскольку данных было мало и они были дорогостоящими, ведь обследования - инструмент дорогой. |
The absence of a Criminal Information Analysis Officer in the Police Division limits the capacity to systematically project and implement best practices and lessons learned, and creates the risk that costly mistakes will be repeated. |
Отсутствие должности сотрудника по анализу криминальной информации в Отделе полиции ограничивает возможности системного прогнозирования и практической реализации передового опыта и извлеченных уроков и создает опасность повторения ошибок, за которые было заплачено дорогой ценой. |
Along with losses and the disruption of the smooth flow of goods and services, we must never forget the needless and very costly loss of irreplaceable human lives due to maritime piracy. |
Помимо потерь и нарушения беспрепятственного оборота товаров и услуг, мы никогда не должны забывать о том, что пиратство на море приводит к неоправданной, очень дорогой и незаменимой утрате человеческих жизней. |
I must ask my husband what would be a just price for such a costly garment |
Я должна спросить моего мужа какой должна быть подходящая цена для такой дорогой вещи. |
Recalling the suitability criteria derived initially, valuations need to be scientifically valid, they should be executable at any time and for any type of patent portfolio, and they should not be costly. |
Исходя из критериев приемлемости, рассмотренных нами ранее, оценка патентов должна быть научно обоснованной, осуществимой в любое время и для любого вида патентных портфелей и не должна быть дорогой. |
Vehicle turnover can be stimulated by incentives, including tax breaks and programmes for old vehicle recycling, though buying new vehicles may prove too costly for the majority of buyers in developing countries, even with added economic incentives. |
Обновление транспортных средств может поощряться за счет стимулов, в том числе налоговых послаблений и программ утилизации старых транспортных средств, хотя покупка новых транспортных средств может оказаться слишком дорогой для большинства покупателей в развивающихся странах, даже при наличии дополнительных экономических стимулов. |
Its construction proved to be very costly. |
Его разработка оказалась очень дорогой. |
Continuing technical and reliability improvements in buses made them a serious competitor to trams because they did not require the construction of costly infrastructure. |
Технический прогресс повысил надёжность автобусов и троллейбусов, которые сделались серьёзными конкурентами трамвая - в том числе и за счёт того, что они не требовали дорогой инфраструктуры. |
Her parents and five brothers, all of them needing costly dental repairs! |
И всем им срочно нужен был дорогой зубной техник! |
As a result, restructuring has been time consuming, costly, and characterized by intense lobbying, rent-seeking, stop-and-go policy making, and the continued failure of credit markets to function efficiently. |
В результате, реструктуризация заняла больше времени, была дорогой и характеризовалась значительным лоббированием, погоней за рентой, ведением политики сдерживания и стимулирования, а также постоянной неспособностью кредитных рынков функционировать эффективно. |
The "right hook" in the mountains had also been a costly failure and it was decided to launch twin attacks from the north along the Rapido valley: one towards the fortified Cassino town and the other towards Monastery Hill. |
«Удар крюком» с гор на правом фланге тоже обернулся неудачей, за которую было заплачено дорогой ценой, поэтому на этот раз было принято решение нанести двойной удар с северного направления: одновременно на укреплённый город Кассино и на монастырскую гору. |
As stated earlier, the fight against narcotics has been extremely costly, both in human lives and treasure. |
Как отмечалось ранее, борьба с наркотиками дается чрезвычайно дорогой ценой - как в плане человеческих жизней, так и в материальном плане. |
You should know that kind of moustache is a very costly facial accessory. |
Тогда ты должен знать, что такие усы - дорогой аксессуар. |
The other side possessed leverage which, shall we say, rendered the fight too costly. |
Другая сторона обладает рычагами, скажем так, что борьба окажется слишком дорогой. |
A victory perhaps, but a costly one. |
Победа - возможно, но дорогой ценой. |
They should be aware beforehand how costly any aggression against Cuba will be. |
Американцы заранее должны знать, какой дорогой ценой им обойдется любая агрессия против Кубы. |