Английский - русский
Перевод слова Corporation
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Corporation - Компания"

Примеры: Corporation - Компания
Although intention may have to be established through attribution, gross negligence could be proved by considering those steps that the company took or did not take, and comparing them to the conduct of a reasonable corporation. В то время как намерение может быть установлено путем определения, факт грубой небрежности может быть доказан путем рассмотрения тех мер, которые компания приняла или не приняла, и сопоставления их с поведением разумно действующей корпорации.
The company is the most transnationalized Russian corporation in terms of foreign assets, foreign sales and the spread of its international operations. Gazprom has operations in 17 European countries, involving natural gas distribution and processing activities. С точки зрения зарубежных активов, зарубежных продаж и масштабов международной деятельности эта компания является самой транснациональной среди всех российских корпораций. "Газпром" работает в 17 европейских странах, в том числе в сфере распределения природного газа и переработки.
Avis is the biggest world wide leasing and rental corporation established in 1946. Nowadays it has 5000 representative offices in more than 170 countries all over the world and is one of the biggest leasing companies in Europe. Компания AVIS - крупнейшая в мире корпорация в сфере лизинга и проката автомобилей, основанная в США в 1946 году, на сегодня имеющая более 5000 представительств в 170 странах мира и являющаяся крупнейшей лизинговой компанией в Европе.
For today the International Development Company "AESI" enters "the International financial-building corporation" AESI "which carries out the activity on the territory of Ukraine, Switzerland, France and Italy. На сегодняшний день Международная девелоперская компания "AESI" входит в "Международную финансово-строительную корпорацию"AESI", которая осуществляет свою деятельность на территории Украины, Швейцарии, Франции и Италии.
Moreover, there is still a ban on any foreign company's selling to Cuba medications, medical equipment or medical supplies that may contain components or technology of United States origin, even if the company involved is not a subsidiary of a United States corporation. Более того, все еще действует запрет на продажу Кубе любой иностранной компанией медикаментов, медицинского оборудования или медицинских материалов с американскими компонентами или технологией, даже если такая компания не является филиалом корпорации Соединенных Штатов.
The Act provides for the following types of associations: general partnership, limited partnership, partnership limited by shares, corporation, commercial company with limited liability, public company and participatory association. Законом предусматриваются следующие виды ассоциаций: полное товарищество, коммандитное товарищество, товарищество с ограниченным акционерным капиталом, корпорация, акционерная компания с ограниченной ответственностью, государственная компания и кооперативная ассоциация.
In view of its significant financial and material resources and the large quantity of dangerous wastes which it generates in the course of its diverse operations, the Bayer corporation, prompted by the Ministry of the Environment, has developed state-of-the-art facilities to process its own waste products. Исходя из наличия крупных финансовых и материальных ресурсов и большого объема опасных отходов, которые образуются при осуществлении производственных операций в разных секторах ее деятельности, компания "Байер" под влиянием министерства охраны окружающей среды создала для себя передовую инфраструктуру для переработки собственных отходов.
Suppose that an intangible asset (for example, software) was developed in country A, which is also the location of the parent corporation, and that a subsidiary royalty and license company is established in country B to book revenue from license sales. Предположим, что нематериальный актив (например, программное обеспечение) был разработан в стране А, которая также является местоположением материнской корпорации, и что в стране В создана дочерняя компания по сбору роялти и лицензионных платежей для регистрации дохода от продажи лицензий.
A company with 30 employees could not use the same tools, methodologies and procedures for due diligence as a multinational corporation with 200,000 employees around the world. Компания, имеющая 30 сотрудников, не может использовать те же механизмы, методологии и процедуры для соблюдения принципа должной осмотрительности, что и многонациональная корпорация, имеющая 200000 сотрудников по всему миру.
A company compelled to incorporate in a State as a precondition for doing business there has been described as a "Calvo corporation" as incorporation protects the host State as firmly as the Calvo clause. Когда в качестве предварительного условия для ведения дел в государстве компанию принуждают инкорпорироваться в этом государстве, такая компания называется «корпорацией Кальво», поскольку инкорпорация защищает принимающее государство так же надежно, как оговорка Кальво.
The Telecommunications Tokelau Corporation was established in 1997. В 1997 году была учреждена компания «Телекоммьюникейшнз Токелау корпорейшн».
Subsidiary of National Oil Corporation, identified and listed on 24 June 2011. Дочерняя компания Национальной нефтяной корпорации, идентифицирована и включена в перечень 24 июня 2011 года.
These include Tonga Communications Corporation, the Waste Authority Limited, and the Ports Authority. К числу таких предприятий относятся Коммуникационная корпорация Тонги, Компания "Вейст Оссорити лтд." и портовая администрация.
Carrier Corporation is a registered Department of Energy Qualified Energy Service Company. Корпорация Carrier - компания, зарегистрированная службой контроля энергии Министерства энергетики.
The company was purchased by ASK Corporation in November 1990. Компания была приобретена ASK Corporation в ноябре 1990.
Aquiline International Corporation Ltd. was set up in 1999. Компания Aquiline International Corporation Ltd. была создана в 1999 году.
It was established by the government in 1971 as a subsidiary company of Kenya Tourist Development Corporation as a tourist attraction. Она была учреждена правительством в 1971 году как дочерняя компания Туристической Организации Кении и как туристическая достопримечательность.
Starbucks Corporation is an American coffee company and coffeehouse chain. Starbucks - американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен.
In addition, Z Corporation provides 3D printing materials to suit many applications. Кроме того, компания Z Corporation предоставляет материалы для 3-мерного печатания, подходящие для различных применений.
The debtor, an Italian corporation, produced specially manufactured parts for a corporation in the United States of America. Итальянская компания - должник изготовила комплектующие специально для компании из Соединенных Штатов Америки.
A Ugandan corporation (the applicant) entered into a services contract with an Australian corporation (the defendant). Компания из Уганды (истец) заключила договор возмездного оказания услуг с компанией из Австралии (ответчик).
Under the Social Security Act, a corporation has the right to withhold pension benefits or other benefits only for purposes of maintenance or a debt owed to the corporation. В соответствии с Законом о социальном обеспечении частная компания вправе удерживать из пенсионных или других пособий только суммы, необходимые для покрытия долга, причитающегося компании.
Even if a corporation were incorporated in the wrongdoing State, the distinction between shareholders' rights and the corporation's rights must be drawn in accordance with the municipal law of the State as a matter of principle. Поэтому в тех случаях, когда компания учреждена в государстве, совершившем противоправное деяние, вопрос о правах акционеров и правах самой компании должен в принципе решаться в соответствии с внутренним правом этого государства.
Z Corporation is part of the Contex family of companies, together with Contex Scanning Technology and VIDAR Systems Corporation. Компания Z Corporation - часть семьи компаний Contex вместе с Contex Scanning Technology и VIDAR Systems Corporation.
In a twist of irony, the Wright Aeronautical Corporation (another successor) and the Curtiss Aeroplane company merged in 1929 to form the Curtiss-Wright Corporation, which remains in business today producing high-tech components for the aerospace industry. По иронии судьбы, Wright Aeronautical Corporation (следующий преемник) и Curtiss Aeroplane company слились в 1929 в корпорацию, которая стала называться Curtiss-Wright, эта компания существует и сегодня, являясь производителем высокотехнологичных комплектующих для космической промышленности.