Английский - русский
Перевод слова Copy
Вариант перевода Скопировать

Примеры в контексте "Copy - Скопировать"

Примеры: Copy - Скопировать
Another nice feature is the ability to copy data from an existing partition onto this one. Другим полезным свойством является возможность скопировать данные из существующего раздела на этот.
Open the text document that you want to copy the chart to. Откройте текстовый документ, в который требуется скопировать диаграмму.
To copy a style, drag it to another template or document. Чтобы скопировать стиль, перетащите его в другой шаблон или документ.
Select at least one character, or object, in the style that you want to copy. Выберите по меньшей мере один символ или объект со стилем, который требуется скопировать.
Open the document from which you want to copy the graphic. Откройте документ, из которого нужно скопировать графический объект.
Use the clipboard to copy the contents of a single cell. Чтобы скопировать содержимое одной ячейки, используйте буфер.
My NCIS ID should be scanned into the system, so you can just copy and paste. Мое удостоверение должно быть в системе, ты можешь просто скопировать и вставить.
So now that we know there's a way to copy the colours exactly, I'm proposing an alternate history of Vermeer. Теперь, когда мы знаем способ точно скопировать цвета, я предлагаю альтернативную историю Вермеера.
I haven't been able to copy out all the data. Мне не удалось скопировать все данные.
Best to copy what other men have done and make myself a few pounds. Лучше всего скопировать то, что сделали другие, и заработать несколько фунтов.
You can copy Rarity's gemfinding spell. Ты можешь скопировать поисковое заклинание Рарити.
I was thinking we could find a way to copy the doctor's system. Я тут подумал, мы могли бы найти способ скопировать систему доктора.
But you can make a copy of that log if you want. Вы можете скопировать журнал, если хотите.
I know an electrician that could copy one of those for you. Я знаю электрика, который может такой для вас скопировать.
If they do not copy the data quickly, offenders will usually erase it. Если им не уда-ется быстро скопировать данные, то правонаруши-тели, как правило, сразу же их уничтожат.
They have been sufficiently impressed by the Montreal Protocol's model to copy it almost totally. На них столь значительное впечатление оказала модель Монреальского протокола, что они приняли решение скопировать ее почти полностью.
I'm sure the Doctor can copy it well enough. Я уверена, Доктор сможет скопировать его достаточно точно.
Or you can copy my worksheet and owe me one. Или можешь скопировать моё, а потом будешь должен.
We need your help to make a copy of the disk drive, remotely, from here. Нам понадобиться твоя помощь, чтобы скопировать жесткий диск. Удаленно, отсюда.
But I was able to copy a video file. Но мне всё-таки удалось скопировать один файл.
Be next to her for two minutes so the device can copy the card. Будь поблизости от нее в течении 2 минут, чтоб устройство могло скопировать карточку.
Mr. Rendon, we appreciate your business for the last 10 months, but you can't just copy our game and expect to get away with it. Мистер Рендон, мы ценим, что вы были нашим подписчиком последние 10 месяцев, но вы не можете просто скопировать нашу игру и думать, что это сойдет вам с рук.
To move down here and copy this place? Перехать сюда и скопировать это место?
Did Peter Slim ask you to copy Devereux's bank statements? Это Петер Слим просил вас скопировать банковские выписки Деверо?
Or copy the image into a second layer and turn off the visibility of the first. Другой способ - скопировать изображение на второй слой и отключить видимость первого.