He's cooking tonight for Camille and I. |
Он готовит сегодня для Камиллы и меня. |
Martha's cooking dinner, I would hate to put her timings out. |
Марта готовит ужин, не хочу опаздывать. |
I'm sure Belle is at home, cooking up a lovely dinner. |
Уверен, Белль дома и готовит славный ужин. |
Dad's cooking one of his specials. |
Папа готовит одно из своих фирменных блюд. |
He was, until he heard who was cooking tonight... decided to cut his vacation short. |
Отдыхал, пока не узнал, кто сегодня готовит... решил сократить отпуск. |
Now, Leo, Shelly tells me that you don't like her cooking. |
Кстати, Лио, Шелли говорит, ты не любишь, как она готовит. |
I mean, the fact that Dearing has gotten this close suggests he's got something cooking. |
Тот факт, что Диринг подошел так близко, означает, что он что-то готовит. |
Daphne... is cooking dinner... for your date with a fictitious woman. |
Дафни... готовит ужин для твоего свидания... с вымышленной женщиной. |
Must be nice to have someone do all the cooking for you. |
Должно быть приятно, когда есть кто-то, кто готовит вам еду. |
This is the first time that I've seen her not cooking. |
Первый раз вижу, что она ничего не готовит. |
And so Gary poses as Robert... Dexter does all the cooking. |
Так что Гари изображает Роберта Декстер всё готовит. |
That woman's cooking is pure gold! |
Я прошу вас учесть, что эта женщина умопомрачительно готовит! |
My wife's cooking dinner and said... |
Жена готовит ужин, и просила... |
At this minute, Tom's wife is cooking a birthday dinner for his father and his four children. |
Прямо сейчас жена Тома готовит праздничный ужин для его отца и их четырёх детей. |
You see, Maxine liked to brag that she did all her own cooking. |
Максин любила хвастать, что все угощение она готовит сама. |
Anyway, he's cooking his own dinner now. |
Так или иначе он и сейчас готовит себе ужин. |
Philippe supervising, Martin shopping and Madeleine cooking. |
Филипп - главный, Мартен покупает, Мадлен готовит. |
Smells more like somebody cooking Albert. |
Пахнет, словно кто-то готовит Альберта. |
Woman's cooking's always been a scandal. |
Это всегда скандал, когда женщина готовит. |
Well, Ricky does most of the cooking. |
Ну, в основном Рики готовит. |
But he does most of the cooking, so... |
Но он хорошо готовит, так что... |
Tom's cooking tonight, so that means there will be a ton of extra food. |
Сегодня Том готовит, так что еды будет завались. |
My daughter does all the cooking - and she's a vegetarian. |
Моя дочь всегда все готовит, а она вегетрианка. |
Angela is cooking all day for our dinner party tonight. |
Анджела готовит весь день на вечеринку. |
My mom's cooking everything before it starts to stink. |
Моя мама готовит все до того как оно начинает вонять. |