| He's cooking tonight for Camille and I. | Он готовит сегодня для Камиллы и меня. |
| Martha's cooking dinner, I would hate to put her timings out. | Марта готовит ужин, не хочу опаздывать. |
| I'm sure Belle is at home, cooking up a lovely dinner. | Уверен, Белль дома и готовит славный ужин. |
| Dad's cooking one of his specials. | Папа готовит одно из своих фирменных блюд. |
| He was, until he heard who was cooking tonight... decided to cut his vacation short. | Отдыхал, пока не узнал, кто сегодня готовит... решил сократить отпуск. |
| Now, Leo, Shelly tells me that you don't like her cooking. | Кстати, Лио, Шелли говорит, ты не любишь, как она готовит. |
| I mean, the fact that Dearing has gotten this close suggests he's got something cooking. | Тот факт, что Диринг подошел так близко, означает, что он что-то готовит. |
| Daphne... is cooking dinner... for your date with a fictitious woman. | Дафни... готовит ужин для твоего свидания... с вымышленной женщиной. |
| Must be nice to have someone do all the cooking for you. | Должно быть приятно, когда есть кто-то, кто готовит вам еду. |
| This is the first time that I've seen her not cooking. | Первый раз вижу, что она ничего не готовит. |
| And so Gary poses as Robert... Dexter does all the cooking. | Так что Гари изображает Роберта Декстер всё готовит. |
| That woman's cooking is pure gold! | Я прошу вас учесть, что эта женщина умопомрачительно готовит! |
| My wife's cooking dinner and said... | Жена готовит ужин, и просила... |
| At this minute, Tom's wife is cooking a birthday dinner for his father and his four children. | Прямо сейчас жена Тома готовит праздничный ужин для его отца и их четырёх детей. |
| You see, Maxine liked to brag that she did all her own cooking. | Максин любила хвастать, что все угощение она готовит сама. |
| Anyway, he's cooking his own dinner now. | Так или иначе он и сейчас готовит себе ужин. |
| Philippe supervising, Martin shopping and Madeleine cooking. | Филипп - главный, Мартен покупает, Мадлен готовит. |
| Smells more like somebody cooking Albert. | Пахнет, словно кто-то готовит Альберта. |
| Woman's cooking's always been a scandal. | Это всегда скандал, когда женщина готовит. |
| Well, Ricky does most of the cooking. | Ну, в основном Рики готовит. |
| But he does most of the cooking, so... | Но он хорошо готовит, так что... |
| Tom's cooking tonight, so that means there will be a ton of extra food. | Сегодня Том готовит, так что еды будет завались. |
| My daughter does all the cooking - and she's a vegetarian. | Моя дочь всегда все готовит, а она вегетрианка. |
| Angela is cooking all day for our dinner party tonight. | Анджела готовит весь день на вечеринку. |
| My mom's cooking everything before it starts to stink. | Моя мама готовит все до того как оно начинает вонять. |