The temptation to convert the zone into a large dumping area should be resisted. |
Следует противостоять искушению преобразовать эту зону в огромный район сброса отходов. |
It would be difficult to convert the Model Law into a convention. |
Данный типовой закон будет нелегко преобразовать в конвенцию. |
It was later decided to publish the results of the study in computerized form and to convert it into a data bank. |
Впоследствии она приняла решение опубликовать результаты этого исследования в электронном формате и преобразовать их в базу данных. |
It is therefore proposed to convert the positions to assessed temporary posts. |
В этой связи предлагается преобразовать эти должности во временные должности, финансируемые за счет начисленных взносов. |
The control facility shall convert the binary signal into a signal actuating the rapid closing device. |
Аппаратура управления должна преобразовать двоичный сигнал в сигнал, приводящий в действие быстродействующее запорное устройство. |
The regional leaders should also endeavour to convert the Conference into a regional peacebuilding forum for the prevention, management and peaceful settlement of conflicts. |
Региональные лидеры должны также стремиться преобразовать конференцию в региональный форум по миростроительству для предотвращения, регулирования и мирного разрешения конфликтов. |
Identifying various capital species in the use and understanding of how to convert them into more tradable forms of capital is a complex task. |
Идентификация различных видов используемого капитала и достижение понимания того, как их преобразовать в более товарные формы, являются сложными задачами. |
It considered the proposal to attempt to convert the Integrated Presentation into a database to be an interesting one. |
Она сочла интересным предложение попытаться преобразовать комплексное представление в базу данных. |
We therefore urge creditor countries to convert into grants all the remaining official debts of the poorest African countries. |
Поэтому мы настоятельно призываем страны-кредиторы преобразовать всю оставшуюся официальную задолженность беднейших африканских стран в безвозмездные субсидии. |
We now urgently need to convert the generous pledges already made into actual contributions. |
Теперь нам срочно необходимо преобразовать щедрые обещания в фактические взносы. |
It is proposed to relocate this Unit to Valencia and to convert the six positions to posts. |
Предлагается перевести это подразделение в Валенсию и преобразовать шесть временных должностей в штатные. |
On completion of the intermediate period, a review should take place to convert the new seats into permanent ones. |
По завершении промежуточного периода необходимо будет провести обзор и преобразовать новые места в постоянные. |
It is proposed to convert and reclassify those posts to complement the new structure of the Investigation Division. |
Эти должности предлагается преобразовать в штатные и реклассифицировать в связи с реорганизацией Отдела расследований. |
When appropriate, the chair of the contact group could convert the group to a drafting group limited to members only. |
По мере целесообразности, председатель контактной группы может преобразовать ее в редакционную группу, в состав которой будут входить только члены. |
They can't convert you if you fight back! |
Они не смогут тебя преобразовать, если ты будешь сопротивляться! |
And just like the signals that we send and receive here on Earth, we can convert these transmissions into sound using simple analog techniques. |
Точно так же, как и сигналы, которые мы посылаем и получаем здесь, на Земле, мы можем преобразовать передачу космических радиоволн в звуки с помощью простых моделирующих техник. |
Continued discussions also resulted in a decision to convert five of the existing focal points in three regions into UNIDO Desks in order to streamline the current field network structure. |
В результате продолжительного обсуждения бы-ло принято решение преобразовать пять существую-щих координационных центров в трех регионах в бюро ЮНИДО в целях рационализации нынешней структуры сети отделений на местах. |
For 2008/09, OIOS is also proposing to convert nine General Service Audit Assistant posts in peacekeeping missions to the Field Service category. |
На 2008/09 год УСВН предлагает преобразовать 9 должностей помощников ревизоров категории общего обслуживания в миссиях по поддержанию мира в должности категории полевой службы. |
No matter what weird format your file is in, the program can convert it into a more common one. |
Независимо от того, какой сверхъестественный формат имеет ваш файл, программа может преобразовать это в более подходящий для Вас. |
users will need to convert their systems manually before booting an etch kernel. |
нужно вручную преобразовать их системы перед обновлением до ядра из etch. |
In 1794, she was razéed; her upper gun deck was cut away to convert her into a large and heavily armed frigate. |
В 1794 году он был razée: его верхняя палуба была срезана, чтобы преобразовать его в большой и хорошо вооруженный фрегат. |
A common application is to convert software documentation stored in a generic "xdoc" format into a styled HTML document. |
Общее приложение должно преобразовать документацию, сохранённую в универсальном формате «xdoc», в стилизованный документ HTML. |
It is planned to convert the facilities in the inner fortress into a cultural complex with a maritime and a justice museum. |
Планируется преобразовать объекты во внутренней крепости в культурный комплекс с морским музеем и музеем правосудия. |
To convert data from its original form to a form that can only be read by someone that can reverse the encryption. |
Чтобы преобразовать данные из своей первоначальной форме к форме, которая может быть прочитан только кто-нибудь, что может обратить вспять шифрования. |
An analogous approach was used to induce activation of the endogenous Brn2, Ascl1, and Myt1l genes to convert mouse embryonic fibroblasts to induced neuronal cells. |
Аналогичным образом активация эндогенных генов Brn2, Ascl1, и Myt1l позволила преобразовать эмбриональные фибробласты в индуцированные нервные клетки. |