| I may return to the convent one day. | Я могу вернуться в монастырь. |
| For example, this convent. | Например, этот монастырь! |
| I must do, my convent... | Я должен построить свой монастырь... |
| I need them to build a convent. | Нужна, чтобы построить монастырь. |
| Always wanted to visit a convent. | Всегда хотел посетить монастырь. |
| The convent is in difficulties. | Монастырь переживает тяжёлые времена. |
| Even other Christians are outraged by this convent. | Этот монастырь возмущает даже христиан. |
| I might go back to the convent. | Я могу вернуться в монастырь. |
| That's the convent up there | Вот он, монастырь, наверху. |
| She desires a cloistered life in a convent. | Она мечтает уйти в монастырь. |
| It's a convent, Mom. | Это монастырь, мам. |
| I'm checking another convent tomorrow. | Завтра проверю еще один монастырь. |
| Did you destroy that convent? | Ты разрушил тот женский монастырь? |
| She messes up the whole convent. | Весь монастырь превращается в сарай! |
| A priest walks into a convent. | Священник заходит в женский монастырь... |
| He's the only man permitted in the convent. | В монастырь пускают лишь его. |
| Then she'll be put in a convent. | Тогда ее отправят в монастырь. |
| Former convent Batika in Lubumbashi | Бывший монастырь Батика в Лубумбаши |
| Former Batika convent in Lubumbashi | Бывший монастырь Батика в Лубумбаши |
| I must build my convent, | Я должен построить свой монастырь, |
| We could go to a convent. | А можем съездить в монастырь. |
| You broke into the convent. | Вы вторглись в монастырь. |
| The convent of The Sacred Heart! | Монастырь для святого сердца! |
| She just wants to go into a convent. | Она решила уйти в монастырь. |
| Wait, is that a convent? | Подождите, это же монастырь. |