In front of our school, there was a convent school. |
Напротив нашей школы была монастырская школа. |
So, how did a good convent girl like Bernadette come to be in the cabin of this Captain De Vere? |
Как могла примерная монастырская девушка вроде Бернадет оказаться в каюте этого капитана Де Вера? |
High school: St. Teresa's Convent, Monrovia, Liberia |
Средняя школа: Монастырская школа Св. Терезии, Монровия, Либерия |
How was the porridge at convent? |
И как вам монастырская каша? |
And all the food in the convent tested clean. |
И вся монастырская еда была проверена - чисто. |
Having worked with lots of young children, I expected the institution to be a riot of noise, but it was as silent as a convent. |
Придя на работу в это детдом, я ожидала услышать детский гвалт, однако меня оглушила монастырская тишина. |