Английский - русский
Перевод слова Contempt
Вариант перевода Неуважение

Примеры в контексте "Contempt - Неуважение"

Примеры: Contempt - Неуважение
Say one more word, and I'll hold you in contempt. Хватит. Еще одно слово и будете задержаны за неуважение к суду.
One more comment like that, and I will find you in contempt. Еще один подобный комментарий, и я вас задержу за неуважение к суду.
In the event of a respondent failing to pay, the Supreme Court could consider citing him for contempt or for violating an order, and penal provisions would apply. Если ответчик не платит компенсацию, Верховный суд может рассмотреть возможность привлечения его к судебной ответственности за неуважение к суду или за невыполнение распоряжения, и в этом случае применяются нормы, снабженные уголовными санкциями.
Would you like to be held in contempt, Mr. Gardner? Вы бы хотели быть задержанным за неуважение к суду, Мистер Гарднер?
Unless you want to be held in contempt, access the server... now. если только вы не собираетесь демонстрировать неуважение к суду, сейчас же предоставьте доступ к серверу.
(c) Contempt Shefqet Kabashi с) Неуважение к суду
(b) Contempt appeals Ь) Неуважение к суду
(c) Contempt Hartmann с) Неуважение к суду
Contempt (2) Enclosure V Неуважение к суду (2)
(c) Contempt Kabashi с) Неуважение к суду
Contempt of Parliament-for example, disobedience of a subpoena issued by a committee-may also be punished. Неуважение к Парламенту, например, неподчинение вызову в качестве свидетеля, выпущенному парламентским комитетом, также может быть наказано.
The-Law, you're risking Contempt of an Officer of the Court Performing his Duties. За неуважение должностного лица при исполнении служебных обязанностей...
She's in contempt. Она арестована за неуважение к суду.