| I don't know what's going on inside Conrad's organization anymore. | Я теперь не знаю, что происходит внутри организации Конрада. | 
| Conrad has a secret espresso maker in the basement. | У Конрада есть тайная кофемашина в подвале. | 
| I'll call the Bureau and then check out Conrad's alibi. | Я позвоню в Бюро, а потом проверю алиби Конрада. | 
| She was Conrad's assistant and the last person known to have seen him. | Она была помощницей Конрада и последним человеком, который его видел. | 
| Aziz got ahold of Conrad's gun and started shooting. | Азиз выхватил пистолет Конрада и начал стрелять. | 
| Well, hopefully, he'll try to blackmail Conrad with what's in that speech. | Ну, будем надеяться, он попытается шантажировать Конрада той речью. | 
| Victoria was lying about working with the government to bring down Conrad. | Виктория лгала о работе на правительство чтобы уничтожить Конрада. | 
| It's a transfer receipt from Conrad's account in the Caymans to Lydia. | Это перевод средств со счета Конрада на Каймановых островах на счет Лидии. | 
| Here's some more information on the Conrad Knox Foundation. | Вот дополнительная информация по фонду Конрада Нокса. | 
| More decommissioned arms for the Conrad Knox Foundation. | Списанное оружие для фонда Конрада Нокса. | 
| Conrad had men waiting for me in front of the gallery and by my car. | Люди Конрада ждали меня возле галереи и моей машины. | 
| I've been thinking about mayor Conrad's offer and the music festival. | Я думала о предложении мэра Конрада, и музыкальном фестивале. | 
| I think Father Paul can convice Conrad to confess... | Я думаю, отец Пол сможет убедить Конрада признаться... | 
| All you need is Father Paul to elicit a confession from Conrad. | Все что тебе нужно, это чтобы отец Пол добился признания от Конрада. | 
| I'm actually here to see Conrad, but I wanted to deliver this. | Я здесь чтобы увидеть Конрада, но так же я хотела вручить вам это. | 
| That's why Conrad has burns on his face and Father Paul doesn't. | Вот почему у Конрада ожоги на лице. а у отца Пола нет. | 
| You were at Conrad's Bridal last week, and someone filmed you shopping. | Вы были в свадебном салоне Конрада на прошлой неделе и кто то снимал вас на видео. | 
| I could easily alert Conrad of your plans the moment the power returns. | Я могла бы с легкостью предупредить Конрада о твоих планах как только включат электричество. | 
| I handed you proof of Conrad's guilt, and you chose his lies over the truth. | Я вручила тебе доказательства вины Конрада, а ты выбрал его ложь, а не правду. | 
| She ruined an important deal I'd been brokering for the sale of The Stowaway by blackmailing Conrad. | Она сорвала важную сделку, в которой я выступала посредником, по продаже Стоувэй, шантажируя Конрада. | 
| You forced my hand when you got Conrad to back out of our deal. | Ты подтолкнул меня к этому, когда заставил Конрада отказаться от нашей с ним сделки. | 
| Conrad's deliberately released the photo at the wrong angle. | "Свадебные наряды Конрада" нарочно показали фото под неправильным углом. | 
| They didn't get Conrad out of jail for nothing. | Они бы не выпустили Конрада из тюрьмы просто так. | 
| I went to Conrad's office in the city tonight, And I made copies of his confidential database. | Я пошел в офис Конрада в городе сегодня вечером и сделал копию секретной базы данных. | 
| Amanda stole my computer, so that she could threaten Conrad into selling back The Stowaway. | Аманда украла мой компьютер, вот как она смогла заставить Конрада продать обратно Стоувей. |